| Ladies and gentlemen, the Onyx club proudly presents Chicago's hottest show. | Дамы и господа, Клуб "Оникс" с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго. |
| So you give today raided my club? | Так это ты привел гориллу в мой клуб? |
| She went into the club, Master. | Она вошла в клуб, учитель. |
| I'm opening a new club in Courchevel. | Я еду в Альпы открывать новый клуб. |
| CLAY: I thought I wanted the club back. | Я думал, что хочу вернуть клуб. |
| I started a new magic club with other school students... like the girls from twelve years ago. | Вместе с другими студентками, я основала новый магический клуб... как те девочки, двенадцать лет назад. |
| My night club makes three to five million on a sold-out weekend. | Мой ночной клуб приносит от трёх до пяти миллионов на выходных в аншлаг. |
| The day club, H2O, does seven to ten million. | Дневной клуб, «Н2О», приносит от семи до десяти миллионов. |
| And my day club went through the roof. | И мой дневной клуб пошёл в гору. |
| Let's just swing by the club one last time, ask around. | Давай просто сходим в клуб поспрашиваем в последний раз. |
| So when she doesn't answer, he calls the club. | Они много ссорятся Поэтому, когда она не отвечает, он звонит в клуб. |
| That's why you had me call information to find out where the club was. | Вот, почему ты попросил меня позвонить в справочную и узнать, где находится клуб. |
| Pete Amadesso walks into my club just like that. | Пит Амадессо заходит в мой клуб просто так? Чушь. |
| This is a business, not a social club. | Это бизнес, а не клуб. |
| I didn't know this was a club. | Я не знала, что это был клуб. |
| I go to Lithuanian club tonight. | Я ходила в Литовский клуб сегодня. |
| When I walked into that club... | Когда я вошла в тот клуб... |
| This is a business, not a science club. | Это - бизнес, а не научный клуб. |
| I'm keeping the club open tonight in the memory of Linda... and to bear witness of Wayne's innocence. | Я продолжаю держать клуб открытым этим вечером в память о Линде... и чтобы засвидетельствовать невиновность Уэйна. |
| We should get to the club, Booth. | Мы должны попасть в клуб, Бут. |
| Makes club Aria look like thunder bar. | По сравнению с этим, клуб Ария - просто забегаловка. |
| San Francisco's got this underground club in the tenderloin. | Именно. В Сан Франциско есть подпольный клуб. |
| Put the club on alert - wives, kids, everyone should be looking out. | Приведи клуб в боевую готовность - жёны, дети, все должны быть настороже. |
| How did it go? - We cleared the club. | Как прошло? - Мы разнесли целый клуб. |
| About a week ago, my uncle and String called me down to the club. | Примерно неделю назад мой дядя и Стринг вызвали меня в клуб. |