Ladies and gentlemen, the Onyx club proudly presents Chicago's hottest show. |
Дамы и господа, Клуб "Оникс" с гордостью представляет вам самое горячее шоу Чикаго. |
So you give today raided my club? |
Так это ты привел гориллу в мой клуб? |
She went into the club, Master. |
Она вошла в клуб, учитель. |
I'm opening a new club in Courchevel. |
Я еду в Альпы открывать новый клуб. |
CLAY: I thought I wanted the club back. |
Я думал, что хочу вернуть клуб. |
I started a new magic club with other school students... like the girls from twelve years ago. |
Вместе с другими студентками, я основала новый магический клуб... как те девочки, двенадцать лет назад. |
My night club makes three to five million on a sold-out weekend. |
Мой ночной клуб приносит от трёх до пяти миллионов на выходных в аншлаг. |
The day club, H2O, does seven to ten million. |
Дневной клуб, «Н2О», приносит от семи до десяти миллионов. |
And my day club went through the roof. |
И мой дневной клуб пошёл в гору. |
Let's just swing by the club one last time, ask around. |
Давай просто сходим в клуб поспрашиваем в последний раз. |
So when she doesn't answer, he calls the club. |
Они много ссорятся Поэтому, когда она не отвечает, он звонит в клуб. |
That's why you had me call information to find out where the club was. |
Вот, почему ты попросил меня позвонить в справочную и узнать, где находится клуб. |
Pete Amadesso walks into my club just like that. |
Пит Амадессо заходит в мой клуб просто так? Чушь. |
This is a business, not a social club. |
Это бизнес, а не клуб. |
I didn't know this was a club. |
Я не знала, что это был клуб. |
I go to Lithuanian club tonight. |
Я ходила в Литовский клуб сегодня. |
When I walked into that club... |
Когда я вошла в тот клуб... |
This is a business, not a science club. |
Это - бизнес, а не научный клуб. |
I'm keeping the club open tonight in the memory of Linda... and to bear witness of Wayne's innocence. |
Я продолжаю держать клуб открытым этим вечером в память о Линде... и чтобы засвидетельствовать невиновность Уэйна. |
We should get to the club, Booth. |
Мы должны попасть в клуб, Бут. |
Makes club Aria look like thunder bar. |
По сравнению с этим, клуб Ария - просто забегаловка. |
San Francisco's got this underground club in the tenderloin. |
Именно. В Сан Франциско есть подпольный клуб. |
Put the club on alert - wives, kids, everyone should be looking out. |
Приведи клуб в боевую готовность - жёны, дети, все должны быть настороже. |
How did it go? - We cleared the club. |
Как прошло? - Мы разнесли целый клуб. |
About a week ago, my uncle and String called me down to the club. |
Примерно неделю назад мой дядя и Стринг вызвали меня в клуб. |