In 1964, at the age of seven, Sahlin founded the Swedish "Barbie Club" (Barbieklubben). |
В 1964 году основала шведский «Клуб Барби» (Barbieklubben). |
In 1987, 3 Suisses and L'Oréal founded Le Club des Créateurs de Beauté specializing in mail order sales of cosmetic products. |
В 1987 L'Oréal и 3 Suisses основали Клуб создателей красоты, специализирующийся на дистанционных продажах косметических товаров. |
You said you were going to a small house party, not Club 100. |
Сказала, что идешь на вечеринку для своих, а отправилась в клуб «100». |
In X-Men Noir, Bishop is depicted as the muscle for Remy LeBeau, the owner of a nightclub and casino called The Creole Club. |
Бишоп изображается как вышибала у Реми Лебо, владельца ночного клуба и казино под названием «Креольский клуб». |
Wells Fargo Plaza features a wide variety of fine amenities for its tenants including The Houstonian Lite Health Club located on the 14th floor. |
Wells Fargo Plaza предоставляет множество удобств для арендаторов, в том числе известный оздоровительный клуб Houstonian Lite, расположенный на 14 этаже. |
The first Ohio LinuxFest was hosted by the Open Source Club student organization at the Ohio State University in 2003. |
Первый Линукс-фест в Огайо проводился студенческой организацией "Клуб открытого кода" в Университете штата Огайо в 2003 году. |
Is it true about Fight Club in Miami? |
Это правда, что в Майами есть бойцовский клуб? |
The rock is in the lead By more than a point over the Denver Club. |
"Рок" опережает Денверский клуб более, чем на балл. |
Liberty Bell 7, Liberty Bell 7, this is Hunt Club 1. |
Колокол свободы семь, Колокол свободы семь, это - Охотничий клуб один. |
The Two Aces, the New Mill, the Gigi Club and let's not forget Ronnie Scott's. |
Два туза, Новая мельница, клуб Джиджи и не будем забывать про заведение Ронни Скотта. |
Crime Lab's still working on the pajamas and the blanket but the duffel was part of a promotion by Punch Sports Club last May. |
Эксперты ещё работают с одеялом и пижамой, но спортивная сумка была рекламной акцией от Панч Спортс Клуб в прошлом мае. |
Is that "The Breakfast Club"? |
Это что "Клуб Завтрак"? |
Ladies and gentlemen, the Verdi Club presents the Ride of the Valkyries! |
Дамы и господа, Клуб Верди представляет Полет Валькирий! |
The "I Hate Rachel Green Club." |
Клуб "Я ненавижу Рэйчел Грин"! |
During the course of our investigation, we became aware that Chris Roberts was a member of the school's unofficial secret society, the Cherry Pickers Club. |
В ходе нашего расследования нам стало известно, что Крис Робертс состоит в тайном школьном сообществе Клуб любителей вишенок. |
Squeeze in a lunch at the Faculty Club? |
Ты можешь смотаться на обед в факультетский клуб? |
I got ready and I was just about to leave for the Turl Club when I got the call to attend... Ligeia. |
Я переоделась и уже собиралась поехать в Торл Клуб, когда получила звонок с вызовом Лиджия. |
Welcome to the Arena Club, ladies! |
Дамы, добро пожаловать в Арена клуб! |
But you didn't teach them anything they couldn't learn breaking into the Kiwanis Club. |
Но ты не научил их ничему, чему не мог научить, врываясь в клуб Кивани. |
Well, in STEM Club it is, anyway. |
Как и наш клуб, в любом случае. |
Yes, yes, I know the Beach Club, sure. |
Да, да. Конечно, я знаю Пляжный клуб. |
Pirate's Cove, Knight's Club, Viking's Landing, Clown Town... a bunch of others we don't need to mention. |
Бухта Пиратов, Клуб Рыцарей, Земля Викингов, Город Клоунов и другие, их не стоит вспоминать. |
Do you really think it's called The Chubby Club? |
Ты правда думаешь курс называется "Клуб Пухликов"? |
Did you join the Columbia Record Club? |
Ты вступил в музыкальный клуб "Колумбия"? |
Are you inviting me to the F'iner Things Club? |
Ты приглашаешь меня в Клуб ценителей прекрасного? |