| You never come to the club. | Вы никогда не приходите в клуб. |
| I must have written down the wrong address because this is definitely not a club. | Я, наверное, не тот адрес записала, потому что это точно не клуб. |
| He barely comes to the club since you started working here. | Он почти не приходит в клуб с тех пор, как ты сюда устроилась. |
| So, looks like Pollock brought his fight club to Oahu. | Похоже, Поллок привез свой бойцовский клуб на Оаху. |
| Could we join the mile-high club? | Мы можем вступить в клуб "на высоте мили"? |
| There's this club where a lot of music people hang out called the Elbow Room. | Есть такой клуб, где много народу. Элбоу Рум называется. |
| Prentiss and reid, go to the club where Stephanie Wilson worked to find out. | Прентисс и Рид, отправляйтесь в клуб, в котором работала Стефани Уилсон. |
| I need to search this club, your vehicle and your residence. | Мне нужно обыскать твой клуб, машину и квартиру. |
| And they have a social club in Castleford. | И у них клуб в Каслфорде. |
| That the club does employ tons of illegals and a bunch of them have gone missing. | Этот клуб нанимает нелегалов прямо пачками и некоторые из них пропадают... |
| Stories are about members' success and dated after each joined the club. | Ты знаешь, все эти истории, про успех членов клуба, всё происходит после того, как они вступают в клуб. |
| No, just a bar and dance club. | Нет, просто бар и клуб. |
| We went to this really great club called Zoo. | Мы заглянули в отличный клуб под названием "Зоопарк". |
| That's the same club Sofia frequented. | Тот же клуб, в котором часто бывала София. |
| Besides, this is a private club. | К тому же, это закрытый клуб. |
| I found a club where I can play, to earn money. | Я нашел клуб, в котором буду играть, деньги зарабатывать. |
| All right, let's go to the club and do some tipping. | Ладно, поехали в клуб раздавать чаевые. |
| I went to the tennis club with him. | Я ходил с ним в теннисный клуб. |
| The Feds won't let the club see you. | Федералы не пускают к тебе клуб. |
| I don't want the club to know. | Я не хотела, чтобы клуб знал. |
| I've been digging into the three hits on the club, including mine. | Я расследовал три нападения на клуб, включая и нападение на меня. |
| Sheriff... club owes you an apology. | Шериф... Клуб приносит тебе извинения. |
| The club is all I got, you know that. | Клуб - всё, что у меня есть, ты это знаешь. |
| The club's been your whole life, you couldn't let it die. | Клуб был всей твоей жизнью, ты не мог допустить, чтобы он перестал существовать. |
| Okay, we all know what Frankie did to compromise the club. | Ладно, все мы знаем, что Фрэнки сделал, чтобы скомпрометировать клуб. |