| The Arena Club is where they all congregate. | Клуб Арена - это то место, где они все собираются. |
| Wait your turn, Baby-Sitters Club. | Жди своей очереди, "Клуб нянек". |
| Claire and Papa Hartley killed the Cotton Club shoot. | Клэр и папа Хартли отменили съемки в "Коттон Клуб". |
| The Conference encouraged non-Paris Club official creditors to participate in debt-relief measures to assist least developed countries. | Участники Конференции призвали официальных кредиторов, не входящих в Парижский клуб, к участию в реализации мер по увеличению долгового бремени в целях оказания помощи наименее развитым странам. |
| The Queensbury All-service Club in London. | "Квинсберри". Превосходный клуб в Лондоне. |
| Suicide Club this, Suicide Club that. | Клуб Самоубийц то, клуб Самоубийц сё. |
| It's all good because we'll get Club Landon and Club Eric jumping now. | Я придумал, мы откроем Клуб Лэндон и Клуб Эрик, и все там будут колбаситься. |
| He has supported several community organisations and sponsors the Dayrells United Achievers Community Club and the Notre Dame Sports Club. | Он поддержал ряд общественных организаций и сейчас спонсирует Dayrells United Achievers Community клуб и спортивный клуб Notre Dame SC (англ.)русск... |
| Minex, the largest mining forum in Russia, and Moscow Mining Club with support of Moscow State Mining University (MSMU) establish Moscow Mining Club Minex. | Minex - крупнейший горнопромышленный форум в России и Московский Горный Клуб, при поддержке Московского Государственного Горного Университета создают Московский Горный Клуб Minex. |
| Usk Tennis Club was Tennis Wales "Club of the Year" for 2006. | Теннисный клуб Аска в 2006 году был объявлен «Клубом года» Уэльса. |
| About two thirds of that increase was due to a further build-up of arrears to Paris Club and non-Paris Club creditors. | Почти две трети этого роста явились следствием дальнейшего накопления объема невыплаченного долга кредиторам - членам Парижского клуба и кредиторам, не входящим в Парижский клуб. |
| By 1826, clubs including the Currency Cricket Club, the Military Cricket Club and the Australian Cricket Club had been formed. | К 1826 году появились такие клубы, как Валютный крикетный клуб (англ. Currency Cricket Club) и Австралийский крикет (Australian Cricket). |
| In 2005, the Scotland Travel Club became the Scotland Supporters Club, with sections for younger fans being established. | В 2005 году Клуб путешественников был преобразован в Клуб болельщиков Шотландии (англ. Scotland Supporters Club), в котором открылась и секция для молодёжи. |
| Disappointment with this outcome led to the founding of the Club Aéreo del Personal del Ejército (Army Personnel Aero Club) in 1959. | Это привело к образованию в 1959 году Club Aéreo del Personal del Ejército (Аэро клуб военнослужащих). |
| "Matisse Club"). - St. Petersburg: Mathis Club. | (Санкт-Петербург): галерея «Матис клуб». |
| Mr Lansky has taken an interest in the Colony Sporting Club. | Мистера Лански заинтересовал спортивный клуб Колония. |
| Allow me to offer you a lift to the Viceroy Club. | Позвольте подвезти вас в Клуб вице-короля. |
| Figgins asked the Christmas Club to step in... and do a living nativity. | Фиггинс попросил рождественский клуб вмешаться и сделать живой вертеп. |
| No, I was looking for the Sparkles Jones Club and... | Нет, я искал клуб Спарклса Джонса и... |
| We should do an all-guys New York City Abstinence Club. | Нам нужно создать Нью-Йоркский клуб воздержания для парней. |
| Well men, the Quahog Men's Club is complete. | Что ж мужики, Мужской клуб Куахога построен. |
| It's why Spencer bought the Diamond Head Club. | Вот почему Спенсер купил клуб Даймонд Хэд. |
| Stretford has been the home of Manchester United Football Club since 1910, and of Lancashire County Cricket Club since 1864. | С 1910 года в Стретфорде базируется футбольный клуб «Манчестер Юнайтед», а с 1864 года - крикетный клуб графства Ланкашир. |
| Hosting of an annual congress on the theme "The 120 Years Club". | Проведение ежегодного конгресса на тему «Клуб 120-летних». |
| The team was officially known as the Quebec Hockey Club, and later as the Quebec Athletic Club. | Первоначально команда называлась «Хоккейный клуб Квебека» (англ. Quebec Hockey Club), а позже была переименована в «Спортивный клуб Квебека» (англ. Quebec Athletic Club). |