The Club undertook a number of projects on economic and cultural cooperation among the city-members. |
Клуб реализовал ряд проектов в области экономического и культурного сотрудничества между городами-членами. |
All guests have free access to Pace Health Club, featuring a sauna and spa treatments. |
Всем гостям предоставляется право доступа в оздоровительный клуб Расё с сауной и спа-процедурами. |
The best example of this machinery is the millionaires Club Inter Casino. |
Лучшим примером этого механизма является Клуб миллионеров Интер казино. |
International Women Club of the republic opens the first baby-hall for student's children on Friday. |
Международный женский клуб республики открывает в пятницу первый бэби-холл для студенческих детей. |
The Health Club suite has a relaxed and all-enveloping atmosphere that invites you to wind-down and enjoy yourself. |
Клуб Здоровья имеет непринужденную и захватывающую атмосферу, приглашая Вас отдохнуть и получить удовольствие. |
By 1903, the Bartitsu Club had closed down. |
В 1903 году клуб бартитсу был закрыт. |
The Club of Budapest is an informal association of creative people in art, literature, and culture. |
Будапештский клуб - это неформальное объединение творческих людей в искусстве, литературе и культуре. |
Environmental groups, such as the Sierra Club and Natural Resources Defense Council, condemned Trump's decision. |
Экологические группы Клуб Сьерра и Совет обороны природных ресурсов осудили решение Трампа. |
During her studies she was a member of the Slovene Club and the student revolutionary movement. |
Во время учёбы вступила в Словенский клуб и студенческое революционное движение. |
The luxury restaurants Paris and Prague, the cozy Café Vienna and the stylish Club Imperial offer their guests a unique culinary experience. |
Эксклюзивные рестораны Париж и Прага, уютное Кафе Вена и стильный Клуб Империал предлагают гостям уникальные гастрономические впечатления. |
The holy temple of Saint George and the Club Hellenique are the focal points of the community. |
Храм Святого Георгия и Эллинский Клуб являются координационными центрами общины. |
MacGregor founded the British Royal Canoe Club (RCC) in 1866. |
Макгрегор создал Британский Королевский Клуб Каноэ в 1866 году. |
During daytime the Club will be open for casual gatherings and business meetings. |
Днём Клуб будет открыт для дружеских и деловых встреч. |
Our Drivers' Club is an association for Menzi Muck specialists. |
Наш Клуб операторов - ассоциация специалистов Menzi Muck. |
The new team basis is Dortmund's Club Olympia. |
Базой команды стал дортмундский клуб Олимпия. |
The Club of Rome is a global think tank that deals with a variety of international political issues. |
Римский клуб - глобальный мозговой центр, который занимается различными международными политическими вопросами. |
The Club was founded on April 12th, 1921. |
Клуб основан в апреле 1921 года. |
Our Club appreciates and is grateful to the FKA for this support. |
Наш клуб признателен и благодарен FKA за эту поддержку. |
The Sport Club of Kendo has become a full member of this organization. |
Спортивный клуб Кендо стал полноправным членом этой организации. |
In the early 1890s, these workers came together and formed Bilbao Football Club. |
В начале 1890-х эти рабочие собрались вместе и сформировали Футбольный Клуб Бильбао. |
The Coco Bongo Club. Hottest new joint in town. |
Клуб "Коко Бонго" - самый модный клуб в городе. |
It could be Miss Fielding, coming to cheer up the Lonely Hearts Club. |
Это могла бы быть мисс Филдинг, пришедшая подбодрить Клуб Одиноких Сердец. |
The Club is equipped with the sound and lighting equipment. |
Клуб обустроен звуковым и световым оборудованием. |
At that time, it was the busiest private athletic Club in America. |
В то время это был самый посещаемый атлетический клуб в Америке. |
He was a correspondent for the program Football Club of Vasily Utkin. |
Являлся корреспондентом в программе «Футбольный клуб» Василия Уткина. |