Hand in Hand Club (CMM); |
Клуб "Взявшись за руки" (КММ); |
In particular mechanisms such as the Benchmarking Club, put in place to reinforce the Durban Auto Cluster (DAC) which could be replicated. |
В частности, можно было бы заняться распространением опыта таких механизмов, как "Эталонный клуб", который был создан для усиления Дурбанского автопромкомплекса (ДАК). |
Some affirmed that if it had not been for the Benchmarking Club and the DAC, their company would not be able to survive or grow. |
Некоторые из компаний утверждали, что если бы не "Эталонный клуб" и ДАК, то они не были бы в состоянии выжить или обеспечить свой рост. |
There's Club Was, there's Wrong... |
Есть клуб "Был", есть "Ошибка"... |
Jaws, E.T., The Breakfast Club, Star Wars and Rocky. |
"Челюсти", "ЕТ", "Клуб"Завтрак", "Звездные войны" и "Роки". |
At the initiative of youth and ethnic cultural movements in Russia, and with the help of the Social Forum, an Inter-ethnic Russian Federation Club has been set up and is fully operational. |
По инициативе молодежных и этнокультурных движений России на базе Общественной палаты Российской Федерации создан и активно работает Клуб "Многонациональная Российская Федерация". |
What is this, an Army Wives Club? |
Это, что, клуб армейских жен? |
"The Secret Club of the Damaged." |
"Тайный клуб сломанных душ". |
Do you want him to bring Fight Club to your front porch? |
Хочешь, чтобы он устроил у тебя на крыльце Бойцовский клуб? |
From Denver, the pride of Colorado, the Denver Elite Gymnastics Club! |
из Денвера, гордость Колорадо, Денверский клуб гимнастической элиты! |
I don't have Sophia's address yet, but I have found out Arthur is in Shanghai and has just opened a trendy nightclub called Club Upside-Down. |
У меня пока нет адреса Софии, но я выяснила, что Артур находится в Шанхае и недавно открыл сверхмодный ночной клуб "Вверх дном". |
The unique Ecsotica Spa and Health Club in the cellars from the 11th century is accessible for free and offers fitness, sauna, and pool facilities for complete relaxation. |
Уникальный спа-салон Ecsotica Spa и оздоровительный клуб расположены в подвальных помещениях 11 века. Их посещение для гостей отеля бесплатно. |
I SWEAR I DIDN'T BURN THE CLUB. |
Клянусь, я не поджигала клуб. |
Does she know about "The 700 Club"? |
Она знает про "Клуб 700"? |
No, I want to know about the "Star Spangled Banner," "The 700 Club" and Jeannie. |
Нет, я хочу знать про гимн, "Клуб 700" и Джинни. |
In the reporting period 2005- 2008, the Feminist Club continued to be the advocate for women's human rights and develop a well-built network of organizations and individuals in all regions of Georgia. |
В отчетный период 2005 - 2008 годов Феминистский клуб продолжал работу по отстаиванию женщин и созданию прочной сети организаций и отдельных лиц во всех районах Грузии. |
The Club de Madrid will present the Madrid Agenda to the United Nations, the forthcoming Community of Democracies ministerial meeting in Chile, as well as other institutions and governments. |
Мадридский клуб представит Мадридскую повестку дня Организации Объединенных Наций, предстоящему совещанию на уровне министров Сообщества демократий в Чили, а также другим учреждениям и правительствам. |
For example, if the husband wants to join the Saving Club it is a condition that his wife is asked to be trained with him on how to do family budgeting. |
В частности, при желании мужа вступить в сберегательный клуб в качестве условия его вступления было выдвинуто требование пройти курс обучения по вопросам планирования семейного бюджета вместе с женой. |
Moreover, the Paris Club has never evolved into a formal institution with mutually binding obligations on all the parties to ensure the debt sustainability of the heavily indebted countries and coordinated actions by creditors. |
Кроме того, Парижский клуб так и не стал официальным институтом со взаимными обязательствами всех сторон по обеспечению приемлемого уровня задолженности стран с крупной задолженностью и согласованию действий кредиторов. |
The Berne Club is composed of the heads of the security and intelligence services of the member countries of the European Union, plus those of Switzerland and Norway. |
В Бернский клуб входят руководители служб безопасности и разведки стран - членов Европейского союза, а также Швейцарии и Норвегии. |
In the meantime, the Female MPs Club reviewed, from a gender perspective, all legislative items being discussed in Parliament and made suggestions regarding possible amendments. |
Между тем Клуб женщин - членов парламента рассматривает все обсуждаемые в парламенте законодательные вопросы с точки зрения учета гендерных факторов и вносит свои предложения относительно возможных поправок. |
The amount rescheduled is to be repaid over 12 years, including a grace period of three years. Pakistan had returned to the Paris Club in January 1999 following an absence of almost 20 years. |
Пересмотренная сумма задолженности подлежит погашению в течение 12 лет, включая трехлетний грационный период. Пакистан вернулся в Парижский клуб в январе 1999 года после почти 20-летнего отсутствия. |
The Sponsors Club had established the independent award "Tarlan" for distinguished personalities of Kazakhstan in literature, arts and science in 7 nominations from 2000 until 2007. |
Клуб Меценатов учредил независимую премию «Тарлан» для видных деятелей литературы, искусства и науки Казахстана, вручалась в семи категориях с 2000 по 2007 год. |
The Dilemma Discussion Club was set up in 2008 and is devoted to promoting debate about social issues, developing speaking and communication techniques and providing experience in moderating discussions among various participants. |
Дискуссионный клуб "Дилемма", созданный в 2008 году, направлен на развитие навыков обсуждения социальных проблем, формирование культуры речи, коммуникационных навыков, ведения дискуссий среди участников. |
Okay, who wants to slide around the halls like we're in Breakfast Club? |
Кто хочет побегать по коридорам как в фильме "Клуб Завтрак"? |