| Gallery D 137, Griboyedov club - all these echo the Art-clinic. | Галерея Д 137 , клуб Грибоедов - это отголоски от Арт-клиники. |
| Another gambling club was discovered in the Lenin district on Anton Petrov street. | Другой игровой клуб нашли в Ленинском районе на улице Антона Петрова. |
| Fearing unpopularity, the club nominates Rachel (Lea Michele) to represent them in the photograph. | Опасаясь падения популярности, клуб выбирает Рейчел (Лиа Мишель) в качестве представления хора на фотографии. |
| This time SC Lok was disassembled to help re-create the club BSG Chemie Leipzig. | Затем Локомотив был разобран, чтобы помочь воссоздать клуб BSG Chemie Лейпциг. |
| We could go to a club. | Мы могли бы пойти в клуб. |
| Make it impossible for them to tell where Winston begins And the breakers motorcycle club ends. | Сделать невозможным для них сказать, где начинается Уинстон и где заканчивается мотоциклетный клуб "разрушителей". |
| You date her, that's the club you're joining. | Начнешь встречаться с ней, вот клуб, в который ты вступишь. |
| Go to the club, everything is fine. | Едем в клуб, все нормально. |
| Spencer, that club ended while she was still loser Mona. | Спенсер, этот клуб прекратил своё существование, когда она была ещё Моной-неудачницей. |
| Many people who joined this club to read books are having a hard time with this though. | Большинство людей, вступивших в этот клуб для чтения книг, не имеют времени на это. |
| Well, it could be a club or a restaurant. | Ну, это может быть клуб или ресторан. |
| Look, Tom, we got to go to a club and meet some friends of Freddie's. | Слушай, Том, нам надо сходить в клуб повстречаться с друзьями Фредди. |
| So I literally couldn't enter the club. | Так что я буквально не мог зайти в клуб. |
| No way, that is my girlfriend's favorite club. | Не может быть, это любимый клуб моей подруги. |
| I phoned the club more than once. | Я несколько раз звонила в клуб. |
| And I met Mike Theodore and Dennis Coffey and they came to the club to see me play. | И я встретил Майка Теодора и Денниса Кофи, они пришли в клуб посмотреть как я играю. |
| That's why I joined the health club. | Именно поэтому я и вступила в оздоровительный клуб. |
| Peter, I don't want to go to another club. | Питер, я не хочу в другой клуб. |
| Plus two of the valets saw her leave the club at 11:45. | К тому же двое камердинеров видели ее, покидающей клуб в 23:45. |
| I'll call you at the club about 2. | Я позвоню тебе в клуб где-нибудь в два. |
| So you went to the club to confront him. | Поэтому ты пошла в клуб разузнать у него об этом. |
| Plus two of the valets saw her leave the club at 11:45. | Вдобавок, двое парковщиков видели, как она покинула клуб в 23:45. |
| She must have disguised herself, then slipped in to the club after Scarlet left. | Она, должно быть, загримировалась, а затем проскользнула в клуб, после того как уехала Скарлет. |
| So you went to the club to confront him. | Так что я пошла в клуб, чтобы встретиться с ним лицом к лицу. |
| Which is why I called the club. | Вот почему я позвонил в клуб. |