Cartel-Lin deal, Charming Heights, and my agreement not to crush your club. |
Соглашение картеля и Лина, Высоты Чарминга и моё согласие не уничтожать твой клуб. |
Cosima, the DYAD room wars club, my sworn enemies... |
Косима, это диадовский клуб настольных игр, мои заклятые враги... |
He just said he was going to the club. |
Просто он сказал, что собирается в клуб. |
He could have meant another club. |
Он мог иметь в виду другой клуб. |
I mean, join the club, man. |
Я говорю, добро пожаловать в клуб, чувак. |
I've got room at the harbor club for the night. |
Я переночую в "Харбор Клуб". |
Tom and Mary went to a nudist club. |
Том и Мэри пошли в нудистский клуб. |
The building was given up to a youth club. |
Здание было отдано под молодёжный клуб. |
This property has an optional health club fee per stay that is not included in the standard rates. |
В отеле имеется оздоровительный клуб, посещение которого оплачивается дополнительно и не входит в стандартную цену. |
And in parallel at that time, there was a very kind of exclusive design club. |
Параллельно этому времени существовал такой эксклюзивный дизайнерский клуб. |
And do not let him back in your club. |
И больше не пускайте его в ваш клуб. |
Everyone knows this place as a jazz club. |
Все знают это место как джазовый клуб. |
The man who helped fund this club. |
Человека, который помогал финансировать этот клуб. |
Looks like Harrogate was pouring money into the club. |
Похоже, что Харрогейт вкладывал деньги в клуб. |
That's the social club at 103rd Avenue in Queens. |
Это клуб на 103-ей Авеню в Квинсе. |
It's sushi and cigar club now. |
Теперь это клуб суши и сигар. |
We went out the other night, to this club we always pass by... |
Мы ходили гулять прошлой ночью, в тот клуб... |
You're about to join a quite distinguished club, Mr. Nolan. |
Вы вот-вот вступите в закрытый клуб, мистер Нолан. |
Congratulations, we're club owners again. |
Поздравляю, у нас снова есть клуб. |
My last stop was the Penny Baker club. |
Моей последней остановкой был клуб Пеннибейкер. |
I think I'm going to get myself a nice little club. |
Я думаю, я открою себе маленьких красивый клуб. |
And we don't know why Mann went to the comedy club and trashed Angel Santana's bike. |
И мы не знаем, почему Манн отправился в комедийный клуб и разгромил байк Анжил Сонтаны. |
You bought your poison and you followed him to the club. |
Вы купили свой яд и последовали за ним в клуб. |
The Denver club, They are very interested in your coaching services. |
Клуб Денвера очень заинтересован в твоих услугах. |
She's complaining about everything, ruining whine cheese club. |
Она на всё жалуется и портит клуб вина, нытья и сыра. |