Converted this old Banner Bank to a Club 404 Harlem. |
Он превратил старый брошенный банк в Клуб "404 Гарлем". |
He's partners in Club Bliss in Brooklyn. |
Клуб "Блаженство" в Бруклине в его совладении. |
It has previously been known as the Ballet Club, and the Ballet Rambert. |
Первоначально труппа носила название «Балетный клуб» (Rambert's Ballet Club), в 1935 году стала называться «Балетом Рамбер» (Ballet Rambert). |
We got the, the Silver Club, we got the Bronze Club. |
У нас будет "Серебрянный клуб", "Бронзовый клуб". |
In a related development, the Paris Club announced on 11 March the cancellation of Burundi's $134 million debt, representing the totality of the country's debt to Paris Club creditors. |
Параллельно с этим 11 марта Парижский клуб объявил о списании долга Бурунди в размере 134 млн. долл. |
If you please, can you take us to the Motor Boat Club? |
Пожалуйста, отвезите нас в клуб катерников. |
It currently plays in Serie C. It was founded in 1920 as Football Club Pordenone. |
С 2014 года клуб выступает в итальянской Серии C. Клуб был основан в 1920 году как Футбольный клуб Порденоне (итал. Football Club Pordenone). |
Discussions should also make reference to the work in other forums on those issues, such as the Paris Club, which had a history of discussing sovereign debt restructuring issues. |
Обсуждения должны также учитывать работу других форумов по этим вопросам, таких как Парижский клуб, которые имеют опыт обсуждения вопросов реструктуризации суверенного долга. |
IMF, the Paris Club and its forum meeting of sovereign creditors and debtors to discuss debt restructuring were the appropriate place to identify multilateral solutions and reach consensus. |
МВФ, Парижский клуб и совещания в рамках этого форума суверенных кредиторов и должников для обсуждения вопросов реструктуризации задолженностей представляют собой надлежащее место для выработки многосторонних решений и достижения консенсуса. |
The international community must continue to find ways to restructure debt, including through existing mechanisms such as through IMF and the Paris Club. |
Международному сообществу следует продолжить поиск путей реструктуризации долга, в том числе посредством существующих механизмов, таких как МВФ и Парижский клуб. |
One of the project partners was the Roma Academic Club, which brings together young Roma intellectuals and students. |
Одним из партнеров проекта был Научный клуб рома, объединяющий молодых интеллектуалов и студентов из числа рома. |
Despite numerous agreements with the Paris Club to restructure its bilateral debt, the country was still in 2009 in a position where its debt was unsustainable. |
Несмотря на многочисленные обращения в Парижский клуб о реструктуризации своих двусторонних долгов, уровень задолженности страны до 2009 года оставался неприемлемым. |
Moreover, the Paris Club of Industrial Country Creditors forgave 99.2 per cent of Guinea's debt, or US$ 655.9 million, on 25 October 2012. |
Наряду с этим 25 октября 2012 года Парижский клуб списал 99,2% долга Гвинеи, или 655,9 млн. долл. США. |
You own the Cotton Club, right? |
Ведь это вам принадлежит клуб "Коттон"? |
Keep your eye on the sky at the Astronomy Club! |
Устреми глаз к звёздам - вступай в астрономический клуб! |
Krityanand UNESCO Club Jamshedpur recommends that the Commission and international organizations take action on the following: |
Клуб содействия ЮНЕСКО «Критьянанд» в Джамшедпуре рекомендует Комиссии и международным организациям предпринять действия в следующих областях: |
No, wait a minute, that was Club Med. |
А, нет, это же было у туроператора Клуб Мед. |
In addition, the proportion of creditors that are members of the Paris Club fell to 24 per cent in 2008, as against 76 per cent that are outside the Paris Club. |
Кроме того, уменьшилась доля дебиторской задолженности кредиторов - членов Парижского клуба, которая составила в 2008 году 24% против 76% для стран, не входящих в Парижский клуб. |
The purpose of the site is to interest professional barmen in entering to Club, to show benefits of membership in the community, to tell about programs, contests of Bacardi Barmen Club. |
Цель сайта - заинтересовать барменов-профессионалов во вступлении в клуб, показать преимущества членства в сообществе, рассказать о программах, конкурсах Bacardi Barmen Club. |
The Elite Club occupies 2 floors on the main building with 64 sea view rooms of all types (Standard, Superior, Junior Suites, One-bedroom Suites and Presidential Suites), with their own check-in point and lounge exclusively for the guests of the Club. |
Элитный клуб занимает 2 этажа центрального корпуса с 64 номерами всех категорий с видом на море (Стандарт, Супериор, Сьюта джуниор, Сьюта с одной спальней и Президентские сюиты) со своей собственной стойкой-ресепшн для регистрации при заезде и лаунж баром для гостей Клуба. |
That spring the Club was visited by Mr. Toufic Kawar (France, 6 dan Karate Shotokan, 2 dan Kendo, 1 dan Ju Jitsu), who provided us with invaluable help, having held a number of practical trainings on Kendo in our Club. |
Весной этого года клуб принимал у себя в гостях Мг. Toufic Kawar (France, 6 dan Karate Shotokan, 2 dan Kendo, 1 dan Ju Jitsu), который оказал нам неоценимую помощь, проведя ряд практических занятий по Кендо в нашем клубе. |
Santa Ponsa also has a private marina, Club Náutico Santa Ponsa (Santa Ponsa Yacht Club), built in 1975 within the natural cove known as "Sa Caleta". |
В естественной бухте Санта-Понсы, известной как Са Калета (Sa Caleta), находится яхт-клуб «Клуб Наутико Санта Понса» (Club Náutico Santa Ponsa), построенный в 1975 году. |
Section 211 is being used in an attempt to steal the Havana Club brand name from its legitimate owners, with the goal of granting the right to market Havana Club rum, first in the United States and then in third countries, to spurious and illegal claimants. |
Согласно разделу 211 пытаются отнять марку кубинского рома «Гавана Клуб» у ее законных владельцев, с тем чтобы передать право на продажу продукта сначала в Соединенных Штатах, а затем в третьих странах фальшивым и незаконным претендентам. |
In October 2001, Sierra Leone was granted external debt relief by the Paris Club on Naples terms, which reduced its outstanding debt to the Paris Club from $180 million to $45 million. |
В октябре 2001 года Парижский клуб на Неапольских условиях списал часть внешнего долга Сьерра-Леоне, в результате чего ее непогашенная задолженность странам - членам Парижского клуба уменьшилась со 180 млн. долл. США до 45 млн. долл. США. |
In a related development, the Paris Club announced on 11 March the cancellation of Burundi's $134 million debt, representing the totality of the country's debt to Paris Club creditors. |
Параллельно с этим 11 марта Парижский клуб объявил о списании долга Бурунди в размере 134 млн. долл. США, что представляет собой общую сумму задолженности этой страны кредиторам Парижского клуба. |