The Florimont includes a lobby bar, a night bar, a night club and a casino with classical roulette tables. |
В Florimont имеется лобби-бар, ночной бар, ночной клуб и казино со столами для игры в классическую рулетку. |
In 1932, the club also built a new stand on the Molineux Street side and followed this with adding a roof to the South Bank two years later. |
В 1932 году клуб также построил новую трибуну на стороне Молинью-Стрит, за этим следовало добавлением крыши к Южному Банку два года спустя. |
It's Diana's office, and this is her club, and we need Gossip Girl to break the story. |
Это офис Дианы, и это ее клуб, и нам нужно, чтобы Сплетница написала это. |
Bondarev, you know we are late to the club because of you. |
Бондарев, ты понимаешь, что из-за тебя мы в клуб опаздываем? |
And given the fact that it was a private club that served alcohol, |
А учитывая тот факт, что это был частный клуб, где подавалось спиртное, |
I'm guessing you haven't heard of a club downtown called Primatology? |
Предполагаю, что вы не слышали про клуб "Приматология" в городе? |
Paul took me to the Latin Quarter, to a sort of club called the Union |
"Мама, в латинском квартале Поль повел меня в какой-то клуб, который все называют Ассоциацией." |
Trudy and Gina, I want you guys to pick up all the tabloids in South Florida, see if you can find a club that needs some help. |
Труди и Джина, мне нужно, чтобы вы занялись всеми таблоидами в Южной Флориде, и посмотрели, сможете ли вы найти клуб, которому требуется помощь. |
Tubbs, why don't you grab Switek and check out the club, |
Таббс, почему бы тебе не захватить Свитека и не проверить клуб, |
Well, in your statement, you said that when Beau went into the club, you stayed with the limo. |
Хорошо, в вашем отчете, вы указали, что, когда Бо пошел в клуб, вы остались в лимузине. |
And the club guarantees the opportunity to enter eternity... at one's convenience without scandal or shame... and with the help and the support of the membership. |
А клуб гарантирует нам - переход в вечность со всевозможным комфортом... без скандалов и позора, при добровольной помощи своих членов. |
Leigh, do you know my sister's club, The Planet? |
Ли, вы знаете клуб моей сестры "Планету"? |
You see, we had a club and we used to put on plays. |
Понимаете, у нас был клуб, где мы ставили пьесы, |
Sometimes, her boyfriend would pick her up, and instead of going on a binge, he'll take her out to this Russian club, drop a couple hundred dollars. |
Порой за ней заезжает ее парень, и вместо запоя, они идут в один русский клуб, чтобы потратить пару сотен долларов. |
But I'm not a member of that club. I don't like the idea of a double life. |
Но я в этот клуб не вхожу, мне двойная жизнь не по душе. |
Elsebeth, will you be part of the secret club? |
Эльсебет, ты вступишь в тайный клуб? |
So I figure, next week, I'll approach Blaine's customers, let them know there's a new supplier, a new club, new ladies... |
(донн-и) Значит, со следующей недели я свяжусь с клиентами Блейна, скажу, что появился новый поставщик, новый клуб, новые дамочки... |
No. We don't want them to know we didn't get into the private swim club. |
Нет, мы не хотим, чтобы они узнали, что нас не пустили в частный плавательный клуб. |
What if we don't go to the club. |
Слушай, а если мы не поедем в клуб? |
Do you know where your son was before he went to Frankie's club? |
Знаешь, где был твой сын прежде, чем пришёл в клуб? |
Reggie, my piano player- Sweet guy. I think you'd like him- decided to open up a club on the Boardwalk and asked me to join him. |
Реджи, мой пианист - милый парень, я думаю, тебе бы он понравился, решил открыть клуб на набережной и предложил мне присоединиться к нему. |
Are you the kid that started that rock 'n roll club? |
Ты не тот малый, что открыл рок-н-ролл клуб? |
You're not still debating letting me into your club, are you? |
Ты ведь не думаешь до сих пор, принять ли меня в свой клуб? |
Shall I let his old lady know she can join the singles club? |
Мне сообщить его жене, что она может вступить в клуб одиноких? |
No, it is no longer a boys club. |
но больше это не мужской клуб. |