Примеры в контексте "Club - Клуб"

Примеры: Club - Клуб
The Florimont includes a lobby bar, a night bar, a night club and a casino with classical roulette tables. В Florimont имеется лобби-бар, ночной бар, ночной клуб и казино со столами для игры в классическую рулетку.
In 1932, the club also built a new stand on the Molineux Street side and followed this with adding a roof to the South Bank two years later. В 1932 году клуб также построил новую трибуну на стороне Молинью-Стрит, за этим следовало добавлением крыши к Южному Банку два года спустя.
It's Diana's office, and this is her club, and we need Gossip Girl to break the story. Это офис Дианы, и это ее клуб, и нам нужно, чтобы Сплетница написала это.
Bondarev, you know we are late to the club because of you. Бондарев, ты понимаешь, что из-за тебя мы в клуб опаздываем?
And given the fact that it was a private club that served alcohol, А учитывая тот факт, что это был частный клуб, где подавалось спиртное,
I'm guessing you haven't heard of a club downtown called Primatology? Предполагаю, что вы не слышали про клуб "Приматология" в городе?
Paul took me to the Latin Quarter, to a sort of club called the Union "Мама, в латинском квартале Поль повел меня в какой-то клуб, который все называют Ассоциацией."
Trudy and Gina, I want you guys to pick up all the tabloids in South Florida, see if you can find a club that needs some help. Труди и Джина, мне нужно, чтобы вы занялись всеми таблоидами в Южной Флориде, и посмотрели, сможете ли вы найти клуб, которому требуется помощь.
Tubbs, why don't you grab Switek and check out the club, Таббс, почему бы тебе не захватить Свитека и не проверить клуб,
Well, in your statement, you said that when Beau went into the club, you stayed with the limo. Хорошо, в вашем отчете, вы указали, что, когда Бо пошел в клуб, вы остались в лимузине.
And the club guarantees the opportunity to enter eternity... at one's convenience without scandal or shame... and with the help and the support of the membership. А клуб гарантирует нам - переход в вечность со всевозможным комфортом... без скандалов и позора, при добровольной помощи своих членов.
Leigh, do you know my sister's club, The Planet? Ли, вы знаете клуб моей сестры "Планету"?
You see, we had a club and we used to put on plays. Понимаете, у нас был клуб, где мы ставили пьесы,
Sometimes, her boyfriend would pick her up, and instead of going on a binge, he'll take her out to this Russian club, drop a couple hundred dollars. Порой за ней заезжает ее парень, и вместо запоя, они идут в один русский клуб, чтобы потратить пару сотен долларов.
But I'm not a member of that club. I don't like the idea of a double life. Но я в этот клуб не вхожу, мне двойная жизнь не по душе.
Elsebeth, will you be part of the secret club? Эльсебет, ты вступишь в тайный клуб?
So I figure, next week, I'll approach Blaine's customers, let them know there's a new supplier, a new club, new ladies... (донн-и) Значит, со следующей недели я свяжусь с клиентами Блейна, скажу, что появился новый поставщик, новый клуб, новые дамочки...
No. We don't want them to know we didn't get into the private swim club. Нет, мы не хотим, чтобы они узнали, что нас не пустили в частный плавательный клуб.
What if we don't go to the club. Слушай, а если мы не поедем в клуб?
Do you know where your son was before he went to Frankie's club? Знаешь, где был твой сын прежде, чем пришёл в клуб?
Reggie, my piano player- Sweet guy. I think you'd like him- decided to open up a club on the Boardwalk and asked me to join him. Реджи, мой пианист - милый парень, я думаю, тебе бы он понравился, решил открыть клуб на набережной и предложил мне присоединиться к нему.
Are you the kid that started that rock 'n roll club? Ты не тот малый, что открыл рок-н-ролл клуб?
You're not still debating letting me into your club, are you? Ты ведь не думаешь до сих пор, принять ли меня в свой клуб?
Shall I let his old lady know she can join the singles club? Мне сообщить его жене, что она может вступить в клуб одиноких?
No, it is no longer a boys club. но больше это не мужской клуб.