Примеры в контексте "Club - Клуб"

Примеры: Club - Клуб
Every club on the chitlin circuit wanted that sharp, swinging jump boy in the Cadillac. Любой клуб в округе хотел этого острого, свингующего парня в Кадиллаке.
Your being the C.E.O. of a Global agricultural conglomerate certainly puts you in that club. Ваша должность исполнительного директора Глобального сельскохозяйственного агломерата несомненно записывает вас в этот клуб.
Jack asked if you could come by the club on Saturday around 8:00 pm. Джек приглашает тебя в клуб в субботу около 8 вечера.
Said she wanted to get into some club. Она сказала, что хочет пойти в клуб.
Okay, we make you join our little club and then... Ладно, мы взяли тебя в наш маленький клуб и теперь...
Let me know when your gentlemen's club is open to women. Дайте мне знать, когда ваш клуб джентльменов откроется для женщин.
I have to bring them to the club. Мне надо отнести их в клуб.
Dad, Laurel and I will come to the club for dinner. Папа, Лорел и я будем приходить в клуб на обед.
We opened the club with my gambling money. Мы открыли клуб на мои деньги от азартных игр.
We'll write it off as an initiation fee into our little club. Спишем это на вступительный взнос в наш маленький клуб.
It's not a club, Nolan. Это никакой не клуб, Нолан.
There's a jazz club in Algiers by the name of the St. James infirmary. В Алжире есть джазовый клуб под названием "Больница Святого Джеймса".
It's the local club and you have to come. Это местный клуб и ты обязан прийти.
Neil, I have my book club tonight. Нил, у меня сегодня книжный клуб.
It's like "the joy luck club" in here. Похоже тут "клуб радости и удачи".
I walk into a club, and there's this beautiful girl smiling' at me. Я зашел в клуб и... увидел красивую девушку, которая мне улыбалась.
I don't intend to join a club. Нет, я не хочу вступать ни в какой клуб.
Swing by the club about eight and I'll buy you some dinner. Заходи в клуб около восьми и я закажу тебе ужин.
Now, the club is just two blocks from the executive airport. Так вот, клуб находится всего в двух кварталах от вспомогательного аэропорта.
They even re-created the officers' club - the Quantum Cafe. Они даже воссоздали офицерский клуб - кафе "Квант".
You said this greenhouse club would be relaxing. Ты сказала, что тепличный клуб будет расслабляющим.
This club is the best thing that's happened to me since work exemption. Этот клуб лучшее, что со мной случалось с тех пор, как меня освободили от работы.
And then all my friends went to this other club without me. А потом все мои друзья отправились без меня другой клуб.
She went into the club, Master. Она прошла в клуб, учитель.
Dad, these guys are here to try to help us get our club back. Пап, эти парни здесь, чтобы попробовать вернуть нам наш клуб.