Every club on the chitlin circuit wanted that sharp, swinging jump boy in the Cadillac. |
Любой клуб в округе хотел этого острого, свингующего парня в Кадиллаке. |
Your being the C.E.O. of a Global agricultural conglomerate certainly puts you in that club. |
Ваша должность исполнительного директора Глобального сельскохозяйственного агломерата несомненно записывает вас в этот клуб. |
Jack asked if you could come by the club on Saturday around 8:00 pm. |
Джек приглашает тебя в клуб в субботу около 8 вечера. |
Said she wanted to get into some club. |
Она сказала, что хочет пойти в клуб. |
Okay, we make you join our little club and then... |
Ладно, мы взяли тебя в наш маленький клуб и теперь... |
Let me know when your gentlemen's club is open to women. |
Дайте мне знать, когда ваш клуб джентльменов откроется для женщин. |
I have to bring them to the club. |
Мне надо отнести их в клуб. |
Dad, Laurel and I will come to the club for dinner. |
Папа, Лорел и я будем приходить в клуб на обед. |
We opened the club with my gambling money. |
Мы открыли клуб на мои деньги от азартных игр. |
We'll write it off as an initiation fee into our little club. |
Спишем это на вступительный взнос в наш маленький клуб. |
It's not a club, Nolan. |
Это никакой не клуб, Нолан. |
There's a jazz club in Algiers by the name of the St. James infirmary. |
В Алжире есть джазовый клуб под названием "Больница Святого Джеймса". |
It's the local club and you have to come. |
Это местный клуб и ты обязан прийти. |
Neil, I have my book club tonight. |
Нил, у меня сегодня книжный клуб. |
It's like "the joy luck club" in here. |
Похоже тут "клуб радости и удачи". |
I walk into a club, and there's this beautiful girl smiling' at me. |
Я зашел в клуб и... увидел красивую девушку, которая мне улыбалась. |
I don't intend to join a club. |
Нет, я не хочу вступать ни в какой клуб. |
Swing by the club about eight and I'll buy you some dinner. |
Заходи в клуб около восьми и я закажу тебе ужин. |
Now, the club is just two blocks from the executive airport. |
Так вот, клуб находится всего в двух кварталах от вспомогательного аэропорта. |
They even re-created the officers' club - the Quantum Cafe. |
Они даже воссоздали офицерский клуб - кафе "Квант". |
You said this greenhouse club would be relaxing. |
Ты сказала, что тепличный клуб будет расслабляющим. |
This club is the best thing that's happened to me since work exemption. |
Этот клуб лучшее, что со мной случалось с тех пор, как меня освободили от работы. |
And then all my friends went to this other club without me. |
А потом все мои друзья отправились без меня другой клуб. |
She went into the club, Master. |
Она прошла в клуб, учитель. |
Dad, these guys are here to try to help us get our club back. |
Пап, эти парни здесь, чтобы попробовать вернуть нам наш клуб. |