| I'm going to the club with Jules later. | Мы собираемся в клуб позже с Джулс. |
| Racing Club de Bafoussam is a Cameroonian football club based in Bafoussam. | «Расинг Клуб де Бафусам» - камерунский футбольный клуб, базирующийся в Бафусаме. |
| In 1928, a group of Franco-Mauritian players set up the first club, the Dodo Club. | В 1928 году группа франко-маврикийских игроков создала первый клуб по регби, Додо Клуб. |
| Levallois Sporting Club is one of the most important sports club in France with 14500 members. | Спортивный клуб «Леваллуа» является одним из лучших спортивных клубов Франции и насчитывает 14500 членов. |
| The club was formed in 1986 by former ANA players under the name Yokohama Soccer & Culture Club. | Клуб был основан в 1986 году бывшими игроками команды «АНА» под названием «Иокогама Футбольный и Культурный клуб». |
| Do you belong to the Physics Club? That's an academic club. | А ты тоже в клубе физиков? - Это учебный клуб. |
| Those boys founded a club naming it "San Isidro Athletic Club". | Их коллектив получил название «Атлетический клуб Сан-Исидро» (англ. San Isidro Athletic Club). |
| Club Deportivo Palestino is a professional football club based in the city of Santiago, Chile. | Спортивный клуб «Палестино» (исп. Club Deportivo Palestino) - профессиональный чилийский футбольный клуб из столицы страны Сантьяго, выступающий в высшем дивизионе Чили. |
| The club formally changed its name to The Salmagundi Sketch Club in January 1877. | В 1877 году клуб официально изменил своё название Salmagundi Sketch Club. |
| Club Effigy owns all images from inside the club. | Клуб Эфиджи владеет всеми изображениями, сделанными внутри клуба. |
| Just wear it when we're at the club. | Просто одень его, когда зайдем в клуб. |
| You want to get down lan's boxing club. | Ты можешь ходить в боксёрский клуб Йена. |
| If I win, you come check out the boxing club with me. | Если я выиграю, ты пойдешь со мной в боксерский клуб. |
| Ricky Hatton's coming back to Chatsworth to save his old club. | Рикки Хаттон возвращается, чтобы Чатсворт сохранил свой старый клуб. |
| I want to keep the boxing club open. | Я хочу, чтобы боксёрский клуб не закрыли. |
| It was anonymously recorded at The Quarters, a club on West Illinois. | Это было анонимно заснято в "Квотерс", клуб в Западном Иллинойсе. |
| We have a book club that meets Monday nights that you could join... | У нас есть книжный клуб, встречи которого проходят по вечерам понедельников, и ты мог бы присоединиться... |
| He's at the club a few nights a week. | Приходил в клуб несколько раз в неделю. |
| It's not a club anyone asks to join. | Не тот клуб, в который все рвутся вступить. |
| My club makes hits for you, Curtis. | Мой клуб снабжает тебя хитами, Кертис. |
| Business interests, community groups, book club. | Деловые встречи, общественные собрания, книжный клуб. |
| Just go back to your camera club. | Просто возвращайся в свой клуб фильммейкеров. |
| I can't even breathe in my own club. | У меня свой клуб, но я и шагу не могу ступить. |
| We have a fraternity of former press secretaries, we get together, a club. | У нас есть братство бывших пресс-секретарей. Мы собираемся вместе, вроде как клуб. |
| Maybe we can start a book club. | Возможно мы можем начинать книжный клуб. |