In 6 games for the Slovakian club, he tallied one assist. |
В 6 играх за словацкий клуб отметился одной голевой передачей. |
Clube Oriental de Lisboa is a Portuguese football club based in Lisbon. |
Clube Oriental de Lisboa) - португальский футбольный клуб из города Лиссабон. |
Its name was changed again in June 2008 when the club became Leigh Genesis F.C... |
Его название было изменено снова в июне 2008 года, когда клуб стал называться «Ли Дженисис». |
Along with Petrosyan, to the club came Hayk Mkrtchyan and Gevorg Nranyan. |
Одновременно с Петросяном в клуб пришли Гайк Мкртчян и Геворг Нранян. |
The club occupied the quarter between the streets Petrovskaya and Frunze and the alleys Klubny and Gogol. |
Клуб занимал квартал между улицами Петровской и Фрунзе и переулками Клубным и Гоголевским. |
TB/FC Suuroy/Royn was a Faroese football club based in Trongisvágur. |
TB/FCS/Royn) - фарерский футбольный клуб, представляющий Сувурой. |
East End Park was greatly developed between 1957 and 1970, a period in which the club qualified several times for European competition. |
Стадион был серьезно реконструирован в период с 1957 по 1970 год, когда клуб несколько раз квалифицировался в Евро кубки. |
The club won two matches and drew the other two. |
Клуб выиграл два матча и сыграл вничью в двух других. |
He scored six goals in 33 games during his first season with the club. |
Он забил 6 мячей в 33 матчах за клуб в своем первом сезоне. |
He left the club at the conclusion of 2013-14. |
Он покинул клуб в конце сезона 2013-14. |
He began his football career at the age of seven playing for local club Basse-Seine Les Mureaux. |
Свою футбольную карьеру начинал в возрасте семи лет, играя за местный клуб из города Ле-Мюро. |
He is a supporter of the Swedish football club IFK Göteborg. |
Он болеет за шведский футбольный клуб IFK Göteborg. |
Also on the way out of the club were goalkeeper Raimond van der Gouw and striker Dwight Yorke. |
Также клуб покинули вратарь Раймонд ван дер Гау и нападающий Дуайт Йорк. |
The new club was named FC Caracal. |
Новый клуб получил название Catalunya FC. |
Currently, he plays for Belgian club Charleroi. |
Ныне выступает за бельгийский клуб «Шарлеруа». |
He also enjoyed cooking and headed an unofficial Chinese Silat club which included Cabinet Ministers as its members. |
Султан любил готовить, возглавлял неофициальный клуб любителей кулинарии, в который входили и члены его кабинета министров. |
The club was founded on February 14, 1978. |
Клуб был основан 14 февраля 1978 года. |
On 22 October 1899 Gamper placed an advert in Los Deportes declaring his wish to form a football club. |
22 октября 1899 года Гампер поместил объявление в еженедельнике «Los Deportes», объявив о своем желании создать футбольный клуб. |
In 2002 the club continued their success by having a strong season, finishing sixth in the league and winning the Emperor's Cup. |
В 2002 году клуб подтвердил свой статус, проведя хороший сезон и финишировав шестым и завоевав Кубок Императора. |
The club disbanded and played only friendly games for the next five years. |
Клуб вновь был расформирован, а игроки проводили товарищеские матчи в течение последующих пяти лет. |
In the late 1990s, the club played two consecutive seasons in the UEFA Champions League group stage. |
В конце 1990-х годов клуб два сезона подряд квалифицировался в группу Лиги чемпионов УЕФА. |
Also, the club was multiple winner of the Kiev championships. |
Клуб является многократным победителем чемпионата Косова. |
The club was declared bankrupt on 31 January 2013. |
Однако 31 января 2013 года клуб был объявлен банкротом. |
Under his management, the club gets promoted twice to obtain a place in the 3rd division. |
Под его руководством клуб дважды добивался повышения, чтобы играть в З-м дивизионе. |
This club became BSG Motor Rathenow in 1951. |
В 1951 году клуб переименовывается в BSG Motor Rathenow. |