Английский - русский
Перевод слова Club

Перевод club с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клуб (примеров 6540)
At the same time, they all insist on the need to deny others access to their club. В то же время все эти страны настаивают на необходимости закрытия доступа в свой клуб для других стран.
~ There's the problem of access... WHISTLE BLOWS... to the Club, Mr McLeod. ~ Существует проблема доступа... в Клуб, мистер Маклеод.
Some professional union associations are independent and not affiliated with any union organization, e.g. the Physicians Union Club, the Justice Union and the Justice Employees' Union. Некоторые профсоюзные объединения независимы и не связаны с какой-либо профсоюзной организацией, например Объединенный клуб врачей, Профсоюз судебных работников и Профсоюз работников правосудия.
Bearing in mind that the debt burden of the developing countries impeded their future development and economic recovery, the international community should employ special mechanisms to reduce the debts in question, as well as debt servicing, in which connection the Paris Club should be more accommodating. Учитывая, что бремя задолженности развивающихся стран затрудняет их будущее развитие и экономическое восстановление, международное сообщество должно создать специальные механизмы сокращения такой задолженности, а также обслуживания долга, и в этой связи Парижский клуб должен играть более активную роль в регулировании этого вопроса.
Most likely, the standard process, involving IMF in a coordinating role, the bank advisory committee and the Paris Club, would be extended to include the bond holder committee. Скорее всего стандартная процедура, в которой участвует МВФ, играющий координирующую роль, консультативный комитет банков и Парижский клуб, будет расширена за счет включения в нее комитета держателей облигаций.
Больше примеров...
Клубный (примеров 109)
In the first half of 2009, Perkins played the South by Southwest festival and did a club tour in the United States. В первой половине 2009 года, Перкинс играла на фестивале South by Southwest и совершила клубный тур по США.
In 2001, he won third place at Interyear 2001, their second all-Ukrainian competition, for his work on the "Ra" night club complex. В 2001 году получил третью премию на втором Всеукраинском конкурсе «Інтерyear 2001» за клубный комплекс «Ра».
A club remix of the latter version, produced by Eric Kupper and Richie Jones, was issued by Music World Entertainment and Columbia Records as a single from the Dreamgirls film soundtrack on August 15, 2006, four months before the release of the film. Клубный ремикс версии Дины был продюсирован Эриком Куппером и Ричи Джонсом, и был выпущен Music World Entertainment и Columbia Records в качестве промосингла с саундтрека фильма Dreamgirls в августе 2006, за 4 месяца до релиза фильма.
Max, Club Sandwich. Макс, Клубный сэндвич.
The Phaethon Beach Club Hotel is situated on the mythical Paphian coast, this comfortable hotel offers an excellent range of facilities. Клубный комфортабельный отель Louis Phaethon Beach со всевозможными услугами расположен на мифическом пафосском побережье.
Больше примеров...
Кружок (примеров 80)
You asked me to save your drama club! Ты попросила меня спасти твой драм. кружок!
Ally Kassakian - she was the head of the drama club. Элли Кассакян, она возглавляла театральный кружок.
The quilting club is being forced to sew costumes. Кружок рукоделия заставили шить костюмы.
Why else would I have joined the chess club, the drama club and the key club? Зачем бы ещё я вступил в шахматный клуб, театральный кружок и частный клуб?
Initially composed of S.O. Schmidt's immediate disciples, the club became one of the strongest points of attraction for students and other teachers, accumulating and enriching all of its members of collective research experience. Кружок, составившийся первоначально из непосредственных учеников С. О. Шмидта, со временем стал одним из сильнейших центров притяжения студентов других преподавателей, аккумулируя и обогащая всех его участников коллективным исследовательским опытом.
Больше примеров...
Хор (примеров 20)
If rachel falls for him, the club will self-destruct. Если Рейчел влюбится в него, хор самоликвидируется.
We sat down and worked out a schedule When some of your guys joined the club. Мы с тобой делали расписание, когда твои парни пришли в хор.
Sh... should I make a speech about the arts or... or how much this club means to me personally? Стоит представить речь об искусстве или... как много Хор значит лично для меня?
You're right, will, I have been trying to destroy your club with a conviction I can only call religious. Ты прав Уилл, я пыталась уничтожить твой Хор, из-за своих религиозных убеждений, знаешь каких?
The Soviet Consulate in Tehran invited him to become a member of the Russian cultural club, where he later directed and acted in plays by Uzeyir Hajibeyov and established an Azeri choir. Советское консульство в Тегеране предложило ему стать членом русского культурного клуба, где он впоследствии и играл в пьесах Узеира Гаджибекова, и учредил хор Азербайджана.
Больше примеров...
Клаб (примеров 127)
This is not a comedy club, ms. Bingum. Это не камеди клаб мисс Бингам.
Coming round Club now, so we'll know soon enough. Входит в поворот Клаб, кажется немного рановато.
I don't have a Diners Club card! У меня нет карты Дайнерс Клаб!
Comedy Club is a Russian stand-up comedy TV show broadcast by the Russian TNT channel since April 23, 2005. «Comedy Club» (произносится Ка́меди клаб) - российское юмористическое телевизионное шоу, выходящее с 23 апреля 2005 года на канале ТНТ.
A decade-long legal battle between Bacardi USA and the French company Pernod Ricard concerning the validity of the trademark Havana Club continued. Тянущаяся уже десять лет судебная тяжба между компанией «Бакарди-США» и французской компанией «Перно Рикар» по вопросу о действительности торговой марки «Гавана клаб» продолжалась.
Больше примеров...
Клюшка (примеров 11)
It's a golfer, a club and a ball. Гольфист, клюшка и мяч. Да.
Well, it's a man's club. Ќу это же мужска€ клюшка.
So this could be Terry Evans' club? Значит, это может быть клюшка Терри Эванса?
We believe that the club broke in the course of a struggle, And that it was used as a weapon to kill russell huntley. Мы полагаем, что клюшка сломалась в процессе борьбы, и что именно ей убили Рассела Хантли.
What club was that? Что это за клюшка?
Больше примеров...
Дубинка (примеров 17)
I've got a club here. Эй, у меня есть дубинка!
Where's my trench club? Где моя траншейная дубинка?
The club was in my hand... Дубинка была в моей руке...
Qhere's my trench club? Где моя траншейная дубинка?
Is that a Fijian war club? Дубинка воина с Фиджи?
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
It's a scalpel, not a club. Это скальпель, а не дубина.
He's got a nasty scar on his cheek, and an ugly club in his hand. У него ужасный шрам на щеке и уродливая дубина в руках.
Well, I got my club, and I got my root, У меня есть дубина и есть веревка
Well, I've got my club and I've got my rope У меня есть дубина и есть веревка
Look. Well, I've got my club, and I've got my bludgeon and 16 Berserkers locked in my dungeon Дубина на месте, есть и дубинка, 16 Берсерков в подвале заперто.
Больше примеров...
Трефа (примеров 1)
Больше примеров...
Club (примеров 1138)
The 5-8 Club Tavern & Grill is a restaurant in Minneapolis, Minnesota. 5-8 Club Tavern & Grill - ресторан в Миннеаполисе, штат Миннесота.
Download the trial versions of Darts CLUB here. Здесь Вы можете скачать ограниченную версию Darts CLUB.
In November 2009, Citibank announced that Diners Club International's North American franchise has been sold to Bank of Montreal (BMO). В ноябре 2009 года Ситибанк объявил, что североамериканская франшиза Diners Club International будет продана Bank of Montreal.
Here you can find a great assortment of all the things you need for your club, your djing or simply for your lifestyle. Ты сможешь найти здесь богатый выбор на тему DJ, Club и Szene-Lifestyle.
One of our most popular products on Polish market of abrasive materials has been given European Medal, which is awarded by Business Centre Club. Один из самых популярных продуктов на польском рынке абразивных изделий получил ЕВРОПЕЙСКУЮ МЕДАЛЬ присужденную Business Centre Club.
Больше примеров...
Команда (примеров 214)
In 1973, the club rebranded as the Miami Toros. В 1973 году команда была переименована в «Майами Торос».
He also led Caracas F.C. to its best ever position in South America's most prestigious club competition, the Copa Libertadores in 2009 where they reached the quarter-finals. Он также привёл «Каракас» к лучшей в истории позиции в самом престижном клубном соревновании Южной Америки, Кубке Либертадорес, в 2009 году, где команда достигла четвертьфинала.
Zé Eduardo made his official club debut on 2 December 2011, in a 2-0 defeat by Milan. Зе Эдуардо официально дебютировал за клуб 2 декабря 2011 года, его команда потерпела поражение со счётом 2:0 от «Милана».
The club's 2-0 win over Fulham on 26 October 2013 saw the team move to 18 points and into third place in the Premier League, their best-ever start to a top-flight season. 26 октября 2013 года после победы клуба над «Фулхэмом» со счётом 2:0 команда набрала 18 очков и вышла на третье место в Премьер-лиге, это было лучшее начало сезона клуба в высшем дивизионе за всю его историю.
The hockey team was founded in 1951 as CCA București and existed alongside other sections (e.g., football, handball, basketball) in the Steaua București sports club. Хоккейная команда была основана в 1951 году под названием «ОСО Бухарест» и существовала наряду с другими секциями (футбол, гандбол, баскетбол и т. п.).
Больше примеров...
Команду (примеров 154)
In the 2010 summer transfer window, the club signed Sun Xiang, the first Chinese footballer to play in the UEFA Champions League with PSV Eindhoven, and Chinese national team captain Zheng Zhi on 28 June 2010. Во время летнего трансферного окна, 28 июня 2010 года команду пополнил Сунь Сян, первый китайский футболист, который играл в Лиге Чемпионов УЕФА за ПСВ Эйндховен, а также Чжэн Чжи, бывший капитаном национальной сборной.
Since the beginning of creation of club in selection work the trainer's headquarters sought to invite in the extraordinary players having the "I" capable in a team it is non-standard to play. С начала создания клуба в селекционной работе тренерский штаб стремился пригласить в команду неординарных игроков, имеющих своё «я», способных играть нестандартно.
Before the final, former England player Jack Hunter, who had joined the club in 1882 in the twin roles of player and coach, arranged to take the team to Blackpool for several days' special training. Перед финалом бывший игрок сборной Англии Джек Хантер, который с 1882 года выполнял в клубе роли и игрока, и тренера, предложил отправить команду в Блэкпул для специальной подготовки на несколько дней.
In 1955, he returned to the club for another three years as head coach, but left in 1958 to join local rivals Viktoria Köln, which also played in the Oberliga, but the club remained in the shadow of 1. В 1955 году он вернулся в клуб ещё на три года в качестве главного тренера, но покинул команду в 1958 году, присоединившись к местному конкуренту, «Виктории», который также играл в Оберлиге, но клуб остался в тени «Кёльна».
After five years at the club, he joined CO Vincennois in nearby Vincennes, where he was teammates with Yacine Brahimi for a year. После пяти лет в команде Фонтене он перевёлся в команду из соседней коммуны Венсен, где год играл вместе с Ясином Брахими.
Больше примеров...
Команды (примеров 278)
The club's youth teams are traditionally quite strong; its under-19 side (German:A-Junioren) played in the Bayernliga-Süd, the highest level in Bavaria. Молодёжные команды клуба традиционно достаточно сильны, например, U-19 (нем.: A-Junioren) играл в Бавария-лига-Сюд, в высшем дивизионе Баварии.
Prokhorov sent an offer to the team owners requesting that the control shareholding of the basketball club be sold to his company, Onexim, for a symbolic price. Прохоров послал владельцам команды оферту, предлагающую, что контрольный пакет акций баскетбольного клуба продавался его компании (Онэксим) за символическую цену.
Since his arrival at the Sicilian club, Frison has served as a backup to Andújar, and has made three appearances in the 2012-13 Coppa Italia. После перехода в сицилийский клуб, Фрисон стал вторым вратарём команды после Андхуара, и провёл всего три матча в Кубке Италии 2012/2013.
By this time Tony Grealish had left as manager, and many of the club's finest players had also either left, retired, or were past their best. К этому времени Бобби Хоуп покинул пост менеджера команды, а лучшие игроки либо покинули клуб, либо завершили карьеру.
He was part of the team which won the Football Conference in the 1995-96 season, however when the club were denied promotion to the Football League he became interested in a move away from Broadhall Way. Он был частью команды, которая выиграла футбольную конференцию в сезоне 1995/96, однако, когда клубу отказали в повышении до футбольной лиги, нападающий решил покинуть «Бродвей-Холл».
Больше примеров...
Стрип-клуб (примеров 138)
I don't want to take you to a strip club. Я не хочу брать тебя в стрип-клуб.
I mean, where did you get those girls - from a strip club, escort service? Я имею в виду, откуда вы взяли этих девушек... стрип-клуб, эскорт сервис?
Am I dreaming, or are we going to a strip club? Мне снится, или мы правда идем в стрип-клуб?
Wanna go to the strip club? Хотите пойти в стрип-клуб?
Drug lord Don Carlos reroutes them to a strip club populated by snakelike people that all must fight for food to survive until dawn. Наркобарон Дон Карлос перенаправляет их в стрип-клуб «Кручёные сиськи», населённый упырями и кровососами, в котором они будут вынуждены сражаться за свои жизни до рассвета.
Больше примеров...
Стрип-клубе (примеров 103)
I coulda sworn that you were a bouncer at an Orlando strip club, but I kept that to myself. Я готова поклясться, что вы были вышибалой в стрип-клубе Орландо, но я оставлю это при себе.
Step two: choose the completely wrong moment to make a drunken move after hanging out at a strip club and get shot down on purpose. Шаг второй выбрать совершенно неправильный момент, чтобы сделать пьяное движение после болтовни о стрип-клубе и сбить её с цели.
Han, you were in a strip club? Хан, ты бывал в стрип-клубе?
I ran into him at a strip club in Manhattan once when he was supposed to be hunting elk in Colorado. Однажды я столкнулся с ним в стрип-клубе на Манхэттене, а в то время он якобы был на охоте на лося в Колорадо.
You ever been to a strip club? Вы когда-нибудь бывали в стрип-клубе?
Больше примеров...