Английский - русский
Перевод слова Club

Перевод club с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клуб (примеров 6540)
He gained a British passport in 2001 after having spent five years playing club football in England. Он получил британский паспорт в 2001 году, после того, как в течение пяти лет играл за футбольный клуб в Англии.
Your little club for teenage girls closes. Ваш славный клуб для девочек-подростков закрывается.
Bounce the guy out who doesn't fit into the cool kids' club. Выгнали парня, который не вписывался в ваш клуб крутых парней.
After an encouraging start to his career at Leeds in 1999 and 2000, injuries and poor form meant that he never quite became a mainstay of the Leeds squad, even after the club was relegated from the Premiership in 2004. После обнадеживающим началом чувствовать себя карьеру в Лидсе в 1999 и 2000 годах, травмы и плохой форме означало, что он никогда не стал оплотом команды Лидс, даже после того, как клуб вылетел из премьер-лиги в 2004 году.
This work was carried out by members of the Club. Именно ему выросшие члены клуба оставили этот клуб.
Больше примеров...
Клубный (примеров 109)
Every town and village has its own band club which takes an active role in organizing the annual village feast, or "festa" as it is popularly known. В каждом городке и поселке есть свой собственный клубный оркестр, который играет активную роль в организации ежегодного сельского праздника, который здесь называют "феста".
Using it as a club drug. Использовал его как клубный наркотик.
In the picturesque place of Poltava, in a settlement Krutoi Bereg there is another new club stadium. В живописном уголке Полтавы, в поселке Крутой Берег находиться еще один новый клубный стадион.
When booking a Club Room, you also gain access to our rooftop Club Lounge, enjoying a superb view over Amsterdam. Забронировав клубный номер, Вы получите доступ в наше клубное лобби, расположенное на крыше, с которой открывается потрясающий вид на Амстердам.
The Phaethon Beach Club Hotel is situated on the mythical Paphian coast, this comfortable hotel offers an excellent range of facilities. Клубный комфортабельный отель Louis Phaethon Beach со всевозможными услугами расположен на мифическом пафосском побережье.
Больше примеров...
Кружок (примеров 80)
I forgot to thank the voters for making our country look like a high school Spanish club. Я забыла поблагодарить избирателей за то, что они превратили страну в школьный кружок испанского.
The Tea Party Patriots is McKinley's most popular club. Патриоты чайных церемоний - самый популярный кружок в МакКинли.
Do you always bring a knife to Book Club? Ты всегда приносишь нож на книжный кружок?
Welcome to lunchtime science club. Добро пожаловать в обеденный научный кружок.
The Magic Club will be meeting in 109 today. Кружок фокусников собирается в...
Больше примеров...
Хор (примеров 20)
What is he doing barging into our club and taking it over? А если он внедрится в наш хор и захватит его?
Look, no one has signed up for your club yet, right? Послушайте, но ведь никто не записался в Хор, так?
Sh... should I make a speech about the arts or... or how much this club means to me personally? Стоит представить речь об искусстве или... как много Хор значит лично для меня?
She had quit the book club, the choir, citing something about their high expectations. Она покинула клуб любителей чтения, хор, сославшись на их слишком большие ожидания.
Musical groups using the Theatre have included the National Choir, the Music Club and, from time to time, various gospel choruses. В театре также выступали Национальный хор, ансамбль Музыкального клуба и, время от времени, различные церковные хоры.
Больше примеров...
Клаб (примеров 127)
We know that you were at the Penny Baker club, Mr. Belasco. Мы знаем, что вы были в Пеннибейкер Клаб, мистер Беласко.
Coming round Club now, so we'll know soon enough. Входит в поворот Клаб, кажется немного рановато.
I took one of your seminars at the beach club a while back. Я присутствовал на одном из ваших курсов в "Бич клаб"... не так давно.
Founded as Forest Football Club in 1859, the club changed its name to Wanderers in 1864. Основан в 1859 году под названием Форест Футбол Клаб (англ. Forest Football Club), в 1864 переименован в «Уондерерс».
Club Ramon accommodates guests, serves meals and coordinates trips and hikes in the area. Гостиница "Клаб Рамон" служит для проживания, как банкетный зал и как центр организации торжеств и экскурсий по округе.
Больше примеров...
Клюшка (примеров 11)
This club is really amazing, Jeeves. Эта клюшка просто потрясающая, Дживс.
So this could be Terry Evans' club? Значит, это может быть клюшка Терри Эванса?
Does that club feel like butter in your hands? Эта клюшка вам прямо по руке?
What club was that? Что это за клюшка?
Whereas if you keep the club between the rails, - you have a perfect swing. Пока клюшка остаётся между направляющими, ваш замах идеален.
Больше примеров...
Дубинка (примеров 17)
Said it could be something like a baseball bat or a club. Сказал, что это могла быть бейсбольная бита или дубинка.
The metal club you used to kill the garbage man. Металлическая дубинка, которой вы убили мусорщика.
I oughtta join the club and beat you over the head. Моя дубинка обычно расплачивается за меня.
What the-We're not hip - What is that thing, your club? Зачем. - Зачем вам эта дубинка?
Look. Well, I've got my club, and I've got my bludgeon and 16 Berserkers locked in my dungeon Дубина на месте, есть и дубинка, 16 Берсерков в подвале заперто.
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
It's a scalpel, not a club. Это скальпель, а не дубина.
Well, I got my club, and I got my root, У меня есть дубина и есть веревка
Well, I've got my club and I've got my rope У меня есть дубина и есть веревка
Overtaxed, overworked and paid off with a knife, a club or a rope. Огромные пошлины, адский труд, и все это - нож в спину, дубина или плеть.
Look. Well, I've got my club, and I've got my bludgeon and 16 Berserkers locked in my dungeon Дубина на месте, есть и дубинка, 16 Берсерков в подвале заперто.
Больше примеров...
Трефа (примеров 1)
Больше примеров...
Club (примеров 1138)
This creative team laid the foundation for the Comedy Club in Russia. Этот творческий коллектив положил начало Comedy Club в России.
Tournament from sponsors is a tournament where play only those who have bought tour in Poker Club Management company before November, 14th, 2009. Турнир от спонсоров - это турнир, где принимают участие только те игроки, которые купили тур через компанию Рокёг Club Management до 14 ноября 2009г.
In 1843 he became a member of the Edinburgh Calotype Club one of the world's first photographic societies. В 1843 году Космо Иннес стал членом Edinburgh Calotype Club, одного из первых в мире фотографических обществ.
The French rock band Noir Désir paid tribute to Pierce in the song "Song for JLP", from its 1996 album 666667 Club. Французская группа Noir Désir посвятила Пирсу песню «Song for JLP» (альбом 666667 Club).
Italian city-states List of historic states of Italy Outremer Hanseatic League Thalassocracy Regatta of the Historical Marine Republics Touring Club Italiano, Lazio Touring Editore, 1981 (p. Итальянские города-государства Исторические государства Италии Утремер Touring Club Italiano, Lazio Touring Editore, 1981 (p.
Больше примеров...
Команда (примеров 214)
The club was then renamed to ŽNK Ljubljana and played in third level inter-republic league. Затем команда была переименована в ЖНК Любляна и выступала в третьей по уровню межреспубликанской лиге.
He was unable to keep the club in the First Division, however, and the team was relegated at the end of the 1961-62 season. Однако он не смог сохранить клуб в Первом дивизионе и по окончании сезона 1961/62 команда вылетела во Второй дивизион.
The first football club in Koprivnica was founded in June 1907, when a student team was formed and named Đački nogometni klub, which is Croatian for Students' Football Club. Первый футбольный клуб в Копривнице появился в июне 1907 года, когда была сформирована студенческая команда, получившая название Đački nogometni klub (Студенческий футбольный клуб).
The team was officially known as the Quebec Hockey Club, and later as the Quebec Athletic Club. Первоначально команда называлась «Хоккейный клуб Квебека» (англ. Quebec Hockey Club), а позже была переименована в «Спортивный клуб Квебека» (англ. Quebec Athletic Club).
The club was founded on May 24, 1927, as Club Deportivo Universitario by the merger of Club Náutico and Federación Universitaria. Команда была основана в 24 мая 1927 года под названием Club Deportivo Universitario при слиянии клубов «Наутико» и «Федерасьон Университариа» (Federación Universitaria).
Больше примеров...
Команду (примеров 154)
I heard that you helped me get back into the Athletic Club. Ты помог мне вернуться в команду.
In 1976 the new Boca Juniors Juan Carlos Lorenzo brought Suñé back to the club. В 1976 году новый тренер «Боки» Хуан Карлос Лоренсо пригласил Сунье вернуться в команду, и тот согласился.
After four years in the youth team, Yulu-Matondo started playing for the first team of Club Brugge in 2005. После четырёх лет в молодёжной команде, Юлю-Матондо начал играть за первую команду «Брюгге» в 2005 году.
In 2010, Jebor switched teams and countries again, joining Egyptian Second Division club Tersana SC. В 2010 году Джебур снова сменил команду и страну, присоединившись к египетскому клубу второго дивизиона «Терсана».
An agreement was reached whereby Cardiff RFC would be allowed to form a "standalone" club, meaning that they would not have to amalgamate with any of the other eight professional clubs. При этом было согласовано, что «Кардифф» сможет создать отдельную команду, то есть объединение с какими-либо из восьми других клубов необязательно.
Больше примеров...
Команды (примеров 278)
On moving back to his former club for a third spell, Ismaël was appointed captain. После своего третьего возвращения в клуб Исмаэль был назначен капитаном команды.
He played 31 matches in his first season - 30 starts - and was also awarded team captaincy, but the Lisbon club did not win any silverware during his stint. Он сыграл 31 матч в своем первом сезоне, 30 из них в старте, а также стал капитаном команды, но лиссабонский клуб не выиграл ни одного трофея во время его пребывания в клубе.
Hull City manager Phil Brown has been relieved of his duties at the struggling Premier League club and put on gardening leave. Менеджер Ливерпуля поговорил с журналистами после поражения его команды в Лилле.
Andriy Yarmolenko opened the scoring in the eighth minute and seven minutes later Georgian midfielder Malkhaz Asatiani marked his debut for the club with a goal. В то время как команда расправлялась с "Олкомом", главный тренер Юрий Сёмин пребывал на Туманном Альбионе, где с трибуны стадиона "Эвуд Парк" в Блэкберне наблюдал за матчем местной команды с ближайшим соперником "Динамо" в Лиге чемпионов - "Арсеналом".
He and his parents, Peter and Lesley, were season ticket holders and Milner later became a ball boy for the club. Джеймс и его родители, Питр и Лесли, были владельцами сезонных абонементов, а позже Милнер стал мальчиком, подающим мячи для команды.
Больше примеров...
Стрип-клуб (примеров 138)
You took my infant child to a strip club? Ты повела моего ребеночка в стрип-клуб?
Y'all the ones that wanna be here, I want to go to the strip club! Это вы хотите быть здесь, а я хочу пойти в стрип-клуб!
It's a fucking strip club, man. Это же долбаный стрип-клуб!
I wanted to go to the strip club! Я хотел пойти в стрип-клуб!
Before buying the lapdancing club, Перед тем, как купить стрип-клуб,
Больше примеров...
Стрип-клубе (примеров 103)
What were you trying to ask me at the strip club? Что ты хотел спросить у меня в том стрип-клубе?
At the time of his arrest he was working as a DJ and doorman at a West Palm Beach strip club. Во время его ареста он работал ди-джеем и швейцаром в стрип-клубе West Palm Beach.
Okay, Marty, that is so sad I hope that is a lie and that you're really at a strip club. Марти, это так жалко, что я надеюсь, что ты врешь, а ты на самом деле в стрип-клубе.
Ireland returned to Colorado to continue college partially in Boulder, Colorado, partially in Fort Collins, Colorado, and began to dance in a Fort Collins strip club. Затем вернулась в Колорадо и продолжила обучение в колледже (частично в Боулдере, частично в Форт-Коллинзе), а также начала танцевать в стрип-клубе Форт-Коллинза.
Ted, when they serve alcohol at a strip club, you're not allowed to show your vagina. Тед, когда в стрип-клубе есть алкоголь, нельзя показывать свою вагину.
Больше примеров...