I figured since you all destroyed my club twice I wouldn't be imposing, asking for a place to stay. |
Ну, я подумал, раз уж вы все справились с тем, чтобы разрушить мой клуб - дважды то будет справедливым, если я перееду к вам пожить. |
I went back to the club to telegraph the man's family. |
Я пошёл обратно в клуб, чтобы отправить телеграмму его семье. |
You should have killed her the first time she entered the club. |
Тебе следовало убить ее, когда она впервые пришла в клуб. |
My dad took me to a club there once, and I heard James Brown. |
Мой отец один раз отвел меня в клуб, где я услышал Джеймса Брауна. |
And been back inside the club within 15 minutes without having been missed. |
И вернуться в клуб в течение 15 минут, пока его не хватились. |
Saori, check this club for me. |
Саори, пожалуйста проверь этот клуб. |
These are the youngest of the Bouzolles football club. |
Это - самый молодой в Бузолье футбольный клуб. |
Doctor left the club alone around 3:30. |
Доктор покинула клуб одна, около 3:30. |
There was an institution in my day called "Sketching club". |
В моё время было такое учреждение, которое называлось "Клуб рисунка". |
But you'd be more interested in our social club. |
Но я думаю, вас скорее заинтересует наш клуб. |
Join the club, but this is not a learned trait. |
Вступай в клуб, но это неизученная черта. |
Dom and Eric went to a club. |
Дом и Эрик пошли в клуб. |
Except I used to belong to a much better club. |
А ведь я был вхож в клуб покруче. |
One night she's at this club. |
Однажды вечером она пошла в клуб. |
He came by the club today and apologized. |
Он пришел в клуб сегодня и извинился. |
Turns out it was this club. |
Оказывается, это был этот клуб. |
Tobias didn't want to sell his new club, but Lindsay did. |
Тобиас не хотел продавать свой новый клуб, но Линдси хотела. |
Meanwhile, Michael and Lucille 2 arrived to find the club nearly empty. |
Тем временем, Майкл и Вторая Люсиль приехали в пустующий клуб. |
But it happened because we were both protecting the club. |
Но мы оба... поступили так, потому что защищали клуб. |
This isn't a boy's fight club. |
Ёто не бойцовский клуб дл€ сопл€ков. |
The chess club is helping me re-create the historic 1972 World Championship between Bobby Fischer and Boris Spassky. |
Шахматный клуб помогает мне воссоздать исторический чемпионат мира 1972 года между Бобби Фишером и Борисом Спасским. |
It's a club over in Newark. |
Это клуб, там, в Ньюарке. |
Someone else could have broken into the club and stole the gun. |
Проникнуть в клуб и украсть пистолет мог кто угодно. |
I wouldn't be caught dead at a book club. |
Я бы ни за что не пошёл в книжный клуб. |
I didn't know there was a club. |
Я не знала, что существует клуб. |