| Until 2000 Kokand club participated in the Higher League. | До 2000 года кокандский клуб участвовал в Высшей лиге. |
| He left the club before they made their Serbian SuperLiga debut. | Покинул клуб прежде, чем дебютировал в чемпионате Сербии. |
| After leaving the Football League the club joined the Lancashire League. | Покинув футбольную лигу, клуб присоединился к Ланкаширской Лиге. |
| After this Bengtsson left the club for Panathinaikos FC, where he worked for the season 1988-1989. | После этого Бенгтссон покинул клуб ради «Панатинаикоса», где работал в течение сезона 1988-1989. |
| The club was officially founded on August 11, 2001. | Клуб был официально основан 11 августа 2001 года. |
| By 1992, the club had more than 95 players. | В 1992 году клуб насчитывал уже более 95 баскетболистов. |
| I am joining the people's football club. | Я перехожу в народный футбольный клуб. |
| Chamakh began his football career at the age of four playing for local club Nérac FC in the nearby commune of Nérac. | Шамах начал свою футбольную карьеру в возрасте четырёх лет играл за местный клуб FC NERAC в близлежащей коммуне Nérac. |
| This was the only time an English club won the honour in its semi-professional era. | Это был единственный раз когда английский клуб побеждал в этом турнире в эру полупрофессионалов. |
| His only season at the club held relatively full. | Свой единственный сезон за клуб провёл относительно полноценно. |
| The Foundation operates a business angels club that grants private investors preferences when working with teams participating in acceleration programmes. | В рамках фонда работает клуб бизнес-ангелов, предоставляющий частным инвесторам преференции при работе с командами, проходящими через акселератор. |
| The club credited the contestants showed most knowledge level in the current season and scored the most points. | В клуб зачисляются игроки, показавшие наиболее высокий уровень знаний в текущем сезоне и набравшие наибольшее количество баллов. |
| The club won the Isthmian League championship for the second time in 1985. | Клуб выиграл Истмийскую Лигу во второй раз в 1985 году. |
| The club was founded on January 4, 1962 as Sociedade Atlética Imperatriz. | Клуб основан 4 января 1962 года под названием Атлетическое общество «Императрис» (Sociedade Atlética Imperatriz). |
| On 28 February 2012, the club announced a financial loss of £53.9 million. | 28 февраля 2012 года клуб официально объявил о финансовых убытках в размере £53,9 млн. |
| The club won the Croatian regional championship in 1920. | В 1920 году клуб выиграл региональный чемпионат Хорватии. |
| In 2015, he left Trentino Volley after eight seasons and went to another Italian club Sir Safety Perugia. | В 2015 году он покинул Трентино после восьми сезонов игры и перешёл в другой итальянский клуб, Перуджа. |
| The club was founded in 1945 and had changed its name several times during its history. | Клуб был основан в 1945 году, на протяжении своей истории много раз менял своё название. |
| In 2017, the football club was acquired by Armenian businessman Arthur Soghomonyan. | В 2017 году футбольный клуб приобрел армянский бизнесмен Артур Согомонян. |
| Director Tony Knights admitted that the club has been "haemorrhaging money". | Директор Тони Найтс признал, что клуб «кровоточит деньгами». |
| The footballers and swimmers left their parent club in 1924 to form Sportbund Jahn Regensburg. | Футболисты и пловцы покинули главный клуб в 1924 году и основали «Спортивное Объединение Ян» (Sportbund Jahn Regensburg). |
| The club had many notable members and also offered the first institutional library in Derby that was available to some section of the public. | Клуб имел много выдающихся членов и инициировал открытие первой общей библиотеки в Дерби, которая была открыта для определённых кругов публики. |
| Instead each club was to play eight others home and away, making 16 games in total. | Вместо этого каждый клуб должен был играть с восемью другими дома и на выезде, в общей сложности проводя по 16 матчей в сезоне. |
| In 1978, the club achieved their first promotion to the Kanto Regional League. | В 1978 году клуб добился первого в своей истории продвижения в Региональную лигу Канто. |
| In the early years of founding, the club was called the AGMK. | В первые годы основания, клуб носил название АГМК. |