Английский - русский
Перевод слова Review
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Review - Анализ"

Примеры: Review - Анализ
To review and pronounce themselves on the proposal. Осуществить анализ данного предложения и высказать свое мнение по нему.
UNOPS will continue to develop and review its short and long-term ICT strategy. ЮНОПС продолжит разработку и анализ своей стратегии в области ИКТ, рассчитанной как на краткосрочную, так и на долгосрочную перспективу.
UNHCR agreed with the Board's recommendation to comprehensively review its publication strategy and resources. УВКБ согласилось с рекомендацией Комиссии провести всеобъемлющий анализ своей стратегии в области публикаций и выделяемых на эти цели ресурсов.
In our investigation we shall review all products connected to Government Finance. В рамках наших исследований мы проведем анализ всех материалов, связанных со статистикой государственных финансов.
However the last review was four years ago. Тем не менее, последний анализ проводился четыре года назад.
Improved governance requires review and adaptation to new realities. Для того чтобы повысить действенность политического руководства, необходимы анализ и адаптация к новым реалиям.
It will collect and review tools which could be included in the toolbox. По его линии будет вестись сбор и анализ средств, которые могут быть включены в инструментарий.
The Board also found limited UNHCR review of financial information throughout the year. Комиссия также обнаружила, что УВКБ на протяжении года проводило ограниченный анализ финансовой информации.
As a result of the risk assessment, a value engineering review of the General Assembly Building was undertaken. По результатам оценки рисков был проведен анализ конструкции здания Генеральной Ассамблеи с целью снижения стоимости инженерных работ.
Thorough review resulted in the abolition or nationalization of a total of 660 posts by the end of June 2011. Тщательный анализ позволил к концу июня 2011 года ликвидировать или перевести на национальную основу в общей сложности 660 должностей.
In response, UNHCR has instituted a thorough review of audit and financial monitoring reports. Во исполнение этой рекомендации УВКБ провело углубленный анализ отчетов по финансовому мониторингу и отчетов о ревизии.
The Force conducted a careful review of rations requirements and implemented the proper distribution of stored rations in different locations. Был проведен тщательный анализ потребностей в продовольствии и организовано надлежащее распределение запасов пайков в различных местах дислокации.
It is to follow-up and review progress in the implementation of the range of sustainable development commitments. Он должен будет обеспечить «осуществление последующей деятельности и анализ прогресса в выполнении» ряда обязательств в области устойчивого развития.
The consultant commenced the review and conducted field work. Консультант начал анализ и провел работу на местах.
The external review experts found that the database itself should not be accessed directly because it contains confidential names and case details. Проведенный внешними экспертами анализ показал, что предусматривать прямой доступ к базе данных не следует, поскольку она содержит конфиденциальные сведения об именах и подробностях дел.
The review has been initiated by the Ethics Office in collaboration with other concerned offices. Бюро по вопросам этики уже начало этот анализ совместно с другими соответствующими подразделениями.
The review will most likely have budgetary implications and therefore a decision on budget implications is required. Такой анализ скорее всего будет сопряжен с последствиями для бюджета, в связи с чем потребуется решение о бюджетных последствиях.
The Commission noted the very comprehensive review of contractual arrangements undertaken by the secretariat. Комиссия отметила, что секретариат провел всесторонний анализ системы контрактов.
The Global Fund follows a dual approach for assessing and prioritizing risk: a strategic level review (top-down) and an operational level review. Глобальный фонд использует два метода оценки и определения приоритетности рисков: анализ стратегического уровня (нисходящий) и анализ на оперативном уровне.
Work on solutions included a review of UNHCR's engagement with assisted voluntary return programmes and a review of UNHCR's strategic use of resettlement. Работа по поиску соответствующих решений включала анализ участия УВКБ в реализации программ оказания помощи в добровольном возвращении на родину и анализ стратегического использования принципа переселения на уровне УВКБ.
The initial review had been conducted in a very positive atmosphere and a final review would be undertaken on completion of the current round of headquarters surveys. Первоначальный анализ был проведен в условиях существования в высшей степени позитивной атмосферы, и окончательный анализ будет проводиться по завершении нынешнего раунда обследований штаб-квартир.
Source: OIOS review of evaluation policies. Источник: Анализ политики проведения оценок, подготовленный УСВН.
The sources revealed areas where cooperation, review and enforcement might be needed. Анализ источников позволяет выявить области, где может понадобиться сотрудничество, дальнейшая работа и меры по правоприменению.
The second will review good practices in public participation in international decision-making processes. В рамках второго исследования будет проведен анализ надлежащей практики в области участия общественности в международных процессах принятия решений.
Eight local government agencies review major land activities. Восемь учреждений местных органов власти проводят анализ основных мероприятий, связанных с землепользованием19.