Английский - русский
Перевод слова Review
Вариант перевода Анализ

Примеры в контексте "Review - Анализ"

Примеры: Review - Анализ
In addition, the IPRs are subject to a thorough peer review process. анализ рамок политики и режима регулирования в области инвестиций;
The review also demonstrated that the complex and technical nature of a number of the elements in the claims would require the Panel to make use of independent loss adjusters and accountants as expert consultants ("expert consultants"). Данный анализ продемонстрировал также, что ввиду сложного и технического характера ряда элементов этих претензий Группе придется воспользоваться услугами независимых бухгалтеров и специалистов по оценке ущерба ("экспертов-консультантов").
If, however, the Commission's review were to be limited to the narrow context of the Assembly's request, the question of the application of the margin to non-expatriates seemed an appropriate starting point. Однако если Комиссия ограничит свой анализ узким контекстом просьбы Ассамблеи, то начать, по-видимому, следует с вопроса о применимости разницы в отношении сотрудников, не являющихся экспатриантами.
The present budget report contains a review of the staffing structure in accordance with the changing concept of operations (para. 12). Section IX: training В настоящем докладе по бюджету содержится анализ штатной структуры с учетом меняющейся концепции операций (пункт 12).
However, pending a review of the allowance(s) applicable to these non-civilian personnel, the mission subsistence allowance rates have not been reviewed Однако ставки суточных участников миссии не пересматривались, поскольку анализ надбавок, предусмотренных для негражданского персонала, пока не проводился
Based on a review of the existing capacity of the Office, it has been determined that the current staffing of 8 personnel does not have sufficient capacity to undertake additional functional requirements and responsibilities assigned to the Office. Как показывает анализ нынешнего штатного расписания Отдела, существующего штата, состоящего из восьми сотрудников, не хватает для удовлетворения дополнительных функциональных потребностей и выполнения функций, возложенных на Отдел.
This entails a complete review of the participant system, tightening up the edits and computerizing letter generation as regards queries relating to initial participation, validation and restoration. Анализ и завершение подготовки версий системы обслуживания участников предполагает всесторонний анализ функционирования системы обслуживания участников, доработку этих вариантов и компьютеризованную подготовку писем в ответ на запросы, касающиеся первоначального участия, подтверждения участия и восстановления пенсионных прав.
The review of the UN-Oceans members' vision, role and future of UN-Oceans showed that there is a weak coherence on the current mandate and future vision amongst the members. Анализ концептуального видения, роли и будущего сети "ООН-океаны" в представлении членов этой сети показал, что представления о нынешнем мандате и будущем этой сети у ее членов разнятся.
A working focus group on IPSAS dividends was established to build a database of realized or expected benefits, during and after implementation, and also to review the costs of IPSAS implementation. Была создана дискуссионная группа по преимуществам МСУГС с целью создания базы данных реализованных или ожидаемых преимуществ как в процессе перехода на новые стандарты, так и после него, а также анализ расходов на внедрение МСУГС.
A review of the Network's caseloads in 21 States members of the European Union led to the conclusion that ageist attitudes were not only the source of discrimination experienced by older persons, but also served to justify that discrimination. Анализ поданных в сеть жалоб из 21 государства - члена Европейского союза позволяет сделать вывод о том, что предубеждение против пожилых не только является источником дискриминации, с которой сталкивается эта категория населения, но и служит оправданием этой дискриминации.
The Secretariat could, among other things: help facilitate dialogue; help keep work on schedule; ensure consistency in the conduct and end product of each review; and conduct a broader analysis of the gathered information, for consideration by the Conference. ; помочь в соблюдении графика работы; обеспечить последовательность в проведении и подготовке конечного продукта каждого обзора; и проводить более широкий анализ собранной информации для рассмотрения Конференцией.
It supported the objectives of the review as proposed by the Commission, including the establishment of a closer link between efficiency and compensation, provided, however, that the appraisal of professional conduct was transparent and that appropriate guarantees were offered to staff members. Его делегация с интересом отмечает проводимый Комиссией обзор системы вознаграждения, пособий и льгот, который необходим для модернизации управления людскими ресурсами и который должен позволить осуществить комплексный и глобальный анализ различных элементов системы.
This analysis is based on a pre-audit questionnaire completed by the office, a review of programme documents and annual reports, the auditors' analysis of the field office's Programme Manager System data, and information provided by regional office and headquarters divisions. Этот анализ базируется на заполнении отделением специального вопросника перед проведением ревизии, изучении программных документов и ежегодных докладов, анализе ревизорами данных системы управления программами в отделении и информации, предоставленной региональным отделением и подразделениями штаб-квартиры.
It is expected that the analysis and recommendations contained in the two successive volumes will meet the General Assembly's clear wish to receive proposals for the review of the staff-management mechanisms in addressing Human Resources Management (HRM) issues (General Assembly resolution 63/250). Ожидается, что анализ и рекомендации, содержащиеся в этих двух томах, позволят выполнить четкое пожелание Генеральной Ассамблеи получить предложения по пересмотру механизмов взаимоотношений между сотрудниками и руководством при решении вопросов управления людскими ресурсами (УЛР) (резолюция 63/250 Генеральной Ассамблеи).
A review of a sample of recent United Nations Development Assistance Frameworks indicate that more United Nations country teams are limiting priority result areas to within five, and correspondingly fewer United Nations Development Assistance Framework outcomes. Выборочный анализ последних РПООНПР показывает, что страновые группы Организации Объединенных Наций ограничивают приоритетные сферы получения результатов пятью областями и соответственно сокращают количество мероприятий в рамках РПООНПР.
While some reduction in costs may thus be possible, the previous review provides an indication of the requirement, which would be much lower than the cost of producing summary records of a meeting. Невзирая на то, что, вполне вероятно, что эти суммы будут несколько меньше, предыдущий анализ свидетельствует о том, что расходы, связанные с созданием и функционированием системы, будут значительно сокращены по сравнению с затратами на производство кратких отчетов по заседаниям.
The systems architecture to support IPSAS compliance until the full roll-out of Umoja has been presented in detail to the Board of Auditors, which is expected to conduct a detailed review and testing of the systems in September 2013. Схема построения систем, поддерживающих применение МСУГС до полного ввода в эксплуатацию системы «Умоджа», была в подробном виде представлена Комиссии ревизоров, которая планирует провести детальный анализ и проверку систем в сентябре 2013 года.
UNHCR agrees that it is important to conduct an internal review of costs and benefits of basing the Regional Refugee Coordination/Director of the Regional Bureau for the Middle East and North Africa in Amman to improve the existing management and governance structure, if needed. УВКБ согласно с тем, что важно проводить внутренний анализ затрат и выгод размещения, в случае необходимости, регионального координатора по беженцам/директора регионального бюро для Ближнего Востока и Северной Африки в Аммане для улучшения существующей структуры руководства и управления.
A review of budgets reveals that UNDP multi-year projects that aim to work primarily on electoral capacity development over the entire electoral cycle still spend on average $0.50 of every dollar on election-specific support, pointing to the pervasiveness of the election event agenda. Анализ бюджетов показывает, что в рамках многолетних проектов ПРООН, которые направлены в первую очередь на наращивание потенциала в течение всего избирательного цикла, по-прежнему в среднем 50 центов с каждого доллара затрачиваются на оказание помощи в проведении конкретных выборов, указывая на всеобъемлющий характер программы избирательных мероприятий.
It is therefore recommended that these recommendations be applied to the top 10 non-emergency countries (in terms of total budget for 2009) for two years and that a review and lessons-learned exercise be conducted after one year. Поэтому желательно, чтобы эти рекомендации в течение двух лет осуществлялись в 10 основных странах (с точки зрения совокупного бюджета отделений в этих странах на 2009 год), положение в которых не является чрезвычайным, и чтобы по истечении одного года был проведен анализ результатов.
But before we did the first experiments, we actually asked Art Caplan's team at the University of Pennsylvania to undertake a review of what the risks, the challenges, the ethics around creating new species in the laboratory were because it hadn't been done before. До того, как приступить к первым экспериментам, мы попросили группу Арт Каплана, в то время из Пенсильванского Университета, предпринять анализ возможных рисков, задач и этических проблем в связи с созданием нового вида в лабораторных условиях, поскольку это делается впервые.
Further, a quality review of the terminal evaluations for more than 30 UNDP projects financed by the GEF will examine poverty-environment nexus issues in the design, implementation and results of these projects. Помимо этого, анализ качества по итогам заключительных оценок более чем 30 проектов ПРООН, финансируемых по линии ГЭФ, даст возможность подробно изучить взаимосвязь между масштабами нищеты и состоянием окружающей среды в контексте разработки, выполнения и результатов осуществления этих проектов.
The project involves capacity- building in national institutions and industry; energy assessments in participating plants to identify and implement options to reduce energy;, and a review of national policies and other factors that might influence industry to reduce greenhouse gasGHG emissions. Он предусматривает укрепление потенциала национальных учреждений и промышленного сектора, проведение энергетических оценок на участвующих предприятиях с целью определить возможности сокращения энергопотребления и реализовать соответствующие подходы на практике и анализ национальной политики и других факторов, которые могли бы побудить промышленный сектор сократить выбросы парниковых газов.
Also, the Office has conducted a post-implementation review of Atlas wave 1, focusing on lessons learned from that exercise, which will be applied in the implementation of wave 2. Кроме того, Управление провело анализ введения первой очереди системы «Атлас» на основе опыта, приобретенного в ходе этой работы, который будет использован при введении второй очереди.
Moreover, the introduction of results-based budgeting presupposes a shift of focus on the part of Member States from input analysis to review of results and expected accomplishments (see para. 24 above). Кроме того, применяемая методология подготовки бюджета, ориентированного на достижение конкретных результатов, предполагает смещение акцента государств-членов с анализа мероприятий на анализ достигнутых результатов и реализованных достижений (см. пункт 24 выше).