There may have been a woman with him. |
Возможно, с ним была женщина. |
If we saw this woman leave with the commander... |
Раз мы видели, что эта женщина уходила с коммандером... |
Manager says a woman in a red jacket came in ten minutes ago looking for a ride. |
Менеджер сказал, что женщина в красной куртке пришла десять минут назад в поисках попутки. |
Actually, someone did take the bed, a... woman. |
Вроде бы да, кто-то забрал кровать, какая-то женщина. |
You know, that woman's been standing over there for... quite some time. |
Знаешь, та женщина стоит там уже... довольно давно. |
She is a very important woman in my life. |
Она очень важная женщина в моей жизни. |
Five days before a woman was found murdered in her bathtub. |
за пять дней до этого была обнаружена женщина, убитая в своей ванной. |
I've never had an Afghan woman ask me that. |
Ещё ни одна афганская женщина не спросила меня об этом. |
This man - every time he came into the store, he was with a woman. |
Этот мужчина... каждый раз когда он приходил в магазин, с ним была женщина. |
This poor woman... was fighting the war against aging one cosmetic procedure at a time. |
Эта бедная женщина сражалась против старения одной косметической процедурой за другой. |
You need a horse more than a woman. |
Тебе конь нужен больше, чем женщина. |
Then this woman tipped a bowl of sugar and a bottle of lemonade over his typewriter. |
Потом эта женщина перевернула сахарницу и бутылку лимонада на его пишущую машинку. |
This woman roof... it does? |
Эта женщина на крыше... что она делает? |
Why, that woman is of the commonest type, gross and offensive. |
Какая вульгарная женщина, грубая и невоспитанная. |
Secondly, another young woman falls for your charms. |
Во-вторых, другая молодая женщина изнемогает от ваших чар. |
How British for a woman to take the gentleman's way out. |
Такая британская женщина может сойти за джентльмена. |
A woman hit me... with her shoe. |
Женщина ударила меня... своей туфлей. |
You are a remarkable woman, if you don't mind me saying so. |
Вы просто поразительная женщина, если вы конечно не против, что я так сказал. |
This woman here stands accused of consorting with the Devil. |
Эта женщина обвиняется в сговоре с дьяволом. |
A real woman like you, I think that she deserves the best. |
Настоящая женщина вроде тебя заслуживает лучшего. |
I mean, that woman took me in. |
Я имею ввиду, эта женщина взяла меня к себе. |
The lead in The Hunger Games is a woman. |
Главный персонаж в "Голодных играх" женщина. |
The woman from the trailer park will hold me over for a while. |
Женщина из трейлерного парка подкрепила меня ненадолго. |
In local news, a woman was brutally murdered in the Griffin Room bar downtown. |
А теперь местные новости, была жестоко убита женщина в баре Гриффин Рум в центре города. |
That woman raised her dead sister's kid like he was her own because... |
Эта женщина растила сына своей мертвой сестры, как своего собственного... |