| A woman standing outside told me that the girl who lived there blew up a building, killed seven people. | Женщина, стоявшая снаружи, сказала, что девушка, которая жила там взорвала здание, убив семь человек. |
| And the woman who brightens my reclining years. | И женщина, которая украшает мои преклонные годы. |
| I'm pretty sure it was the woman taking minutes. | Я более, чем уверена, что это была женщина, делавшая запись. |
| Our only lead is a woman in a rose pink jacket. | Единственная зацепка - женщина в розоватом плаще. |
| Just before six, a woman was seen leaving his studio in a rose pink jacket. | Около шести часов была замечена женщина в розовом плаще, выходящая из студии. |
| You are a healthy, 30-year-old woman with no history of heart disease. | Ты здоровая, 30-летняя женщина без сердечных заболеваний. |
| Don't forget which side of the line this woman is on. | Не забывай, по какую сторону границы стоит эта женщина. |
| There's no tape of me beating up a woman. | Нет пленки из меня бить женщина. |
| Who was the woman that came to see her? | Кто была эта женщина, который пришел, чтобы увидеть ее? |
| A woman and a man, we don't know who they are. | Женщина и мужчина, мы не знаем, кто они. |
| And every woman has to wonder whether the man she's with is him. | И каждая женщина должна задуматься, не с ним ли она сейчас. |
| This woman is clearly a public safety threat. | Эта женщина явно угроза общественной безопасности. |
| So the young woman dug up every penny she could find. | так что эта молодая женщина собрала каждый пенни, который она смогла найти. |
| Tasha, did I tell you that the pioneering oncologist who elevated chemotherapy to a viable treatment option was a woman... | Таша, я тебе рассказывала, что пионером онкологии, который сделал химиотерапию пригодной для проведения лечения была женщина... |
| Last night a man and a woman died in a car accident. | Прошлой ночью, мужчина и женщина, погибли в автокатастрофе. |
| There's a woman downstairs asking after Toussaint. | Там внизу женщина, спрашивает Туссана. |
| Better yet, a woman who has a powerful psychological hold over Archer. | Лучше подойдёт женщина имеющая сильную психологическую власть над Арчером. |
| The only woman Archer ever really cared about besides Lana is... | Единственная женщина которая по-настоящему заботила Арчера кроме Ланы... |
| But this third one - this is a middle-aged woman in Culver City. | Но третья... женщина среднего возраста в Калвер-Сити. |
| You're not the first woman I've had to score drugs for. | Ты не первая женщина, которой я доставал наркотики. |
| One woman who had worked as a nurse sat, most days, in the nursing station, writing notes. | Одна женщина, работавшая медсестрой... сидела часть большинства дней в сестринской, делая записи. |
| The only independent witness, the woman, denied it. | Единственный свидетель, женщина, отрицает это. |
| They are bound by solemn vows, woman. | Они связаны священными клятвами, женщина. |
| A woman would warm to you then. | Женщина отнеслась бы к вам с благосклонностью. |
| This woman can read and write. | Эта женщина умеет читать и писать. |