The woman who as a child had skipped with him through fields and broken his heart. |
Женщина, которая в детстве скакала с ним через поля и разбила сердце. |
There's an extraordinary woman named Clare Boothe Luce. |
Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс. |
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. |
И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить. |
How apt that the woman who left me without an ally in this family conflict should show me the door. |
Какая ирония, что женщина, которая лишила меня союзника в этом семейном конфликте, указывает мне на дверь. |
Now let's dance old fashion, like a man and a woman. |
Давай потанцуем как мужчина и женщина. |
'It seems there's a woman in labour, on a ship... |
Похоже, на судне женщина рожает. |
There's a woman in the wrong clothes and I think it's her. |
Там женщина не в монашеской одежде, похоже, это она. |
There's a dead woman in a phone booth. |
В телефонной будке - мертвая женщина. |
Get out of my head, woman. |
Прочь из моей головы, женщина. |
I am more than alive, woman. |
Я более, чем живой, женщина. |
So this woman, Sarah, she's your coworker. |
Значит, эта женщина, Сара, она ваша коллега. |
A woman walked up to Justin outside and started yelling at him. |
На улице к Джастину подошла женщина и начала на него орать. |
The woman that was killed last week, the pretty flight attendant. |
Женщина, которую убили на прошлой неделе... Хорошенькая бортпроводница. |
No matter what you do, your woman is mad at you. |
Неважно что ты сделаешь, твоя женщина злится на тебя. |
The driver of the car and the woman alongside him were killed. |
Водитель автомобиля и ехавшая с ним женщина при столкновении погибли. |
Because it isn't true that a woman can change a man. |
Нет, потому что женщина не способна изменить мужчину. |
And second, you're already a woman. |
А, во-вторых, ты уже женщина. |
That's how a woman handles things. |
Вот как должна себя вести женщина. |
Man, woman we're all just energy. |
Мужчина, женщина мы все просто энергия. |
There she is, the woman of the hour. |
А вот и она, женщина часа. |
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. |
Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких. |
This is a woman who is now working at the orphanage, whose son had been adopted. |
Вот это женщина, которая сейчас работает в приюте, ее сына усыновили. |
And a woman comes in with a child, and Conan Doyle describes the following exchange. |
И вот заходит женщина с ребенком, и Конан Дойль описывает следующий разговор. |
One woman loses 15, maybe 20, members of her family. |
Одна женщина теряет 15, может 20 родных. |
This young woman wished also to go to school. |
Эта молодая женщина хотела также учиться. |