| I can tell you're a busy woman. | Я могу сказать, вы, занятая женщина. |
| I think the woman at the motel could be your birth mother. | Я думаю, женщина в мотеле могла быть твоей биологической матерью. |
| You got to earn your keep somehow, woman. | Ты должен заработать свой держать так или иначе, женщина. |
| The woman who looks like a man. | Женщина, которая выглядит как мужчина. |
| The woman who came in on Suger... she was one of them. | Женщина, которая сдала Шугера - одна из них. |
| It's when big, scary men pretend you're a woman. | Это когда большие, страшные мужики делают вид, что ты женщина. |
| You say that a woman passed right through a shipping container. | Ты говоришь, что женщина прошла контейнер насквозь. |
| Point is that any woman can sign in and do the job. | Смысл в том, что любая женщина может отметиться и выполнить работу. |
| All that counts is the woman you live with. | Главное -женщина, с которой ты живёшь. |
| The woman I'm going to live with is you. | А женщина, с которой буду жить я - это ты. |
| I thought being a woman you would have a heart. | Я думал, раз вы женщина, то должны бы иметь сердце. |
| You have one woman, and she's a secretary. | У вас работает одна женщина и она - секретарша. |
| Your average woman can't handle it. | Обычная женщина с ней не справится. |
| I live in it now as a woman. | А я в нем живу как женщина. |
| You know, the clerk said our mystery woman rented the room for four nights. | Знаешь, клерк сказал, что загадочная женщина сняла номер на четыре ночи. |
| They don't like the idea of a woman leading a khalasar. | Им не нравится, что кхаласар ведёт женщина. |
| The number one thing a woman wants is a take-charge type of man. | Правило номер один, женщина хочет быть с отвественным мужчиной. |
| That woman has the attention span of a gnat. | Эта женщина распыляет внимание по мелочам. |
| This woman, rosalind, has seen red john. | Эта женщина, Розалинд, видела Красного Джона. |
| You've set a bad example, woman. | Ты подала плохой пример, женщина. |
| So you, as a woman, have every right to drink to his demise. | Так что ты, как женщина, имеешь полное право выпить за его смерть. |
| That woman's guilt or pretend innocence is irrelevant. | Эта женщина виновна или притворяется невиновной это неважно. |
| His wife was the woman that was shot in the bank. | Его жена та самая женщина, которую застрелили в банке. |
| Lauren, look, this woman is serving a 15 year sentence, and she might be innocent. | Лорен, слушай, эта женщина отбывает 15 летний срок и возможно она невиновна. |
| Professor, this woman... looks a lot like Lea. | Профессор, эта женщина очень похожа на Леа. |