| I believe the good woman thought I'd forgotten my you yours. | Мне кажется, добрая женщина считает, что я забыла своё место, а ты своё. |
| If that is a genuine document, it doesn't prove the woman is still living. | Если это и настоящий документ, это не доказывает, что упомянутая женщина ещё жива. |
| But you do have a woman working for you in your practice who performs body modifications. | Но на вас работает женщина, в вашей больнице, которая занимается изменениями тела. |
| She's my woman and she's a friend. | Она моя женщина, и она друг. |
| Tina, this woman, third time she's called. | Тина, эта женщина, она позвонила в третий раз. |
| Julio, your woman and your friend strongly suggests... you take a short coffee break. | Хулио, твоя женщина и твой друг настоятельно рекомендует... тебе устроить короткий перерыв на чашку кофе. |
| A wealthy woman of status visiting a ludus. | Богатая женщина в ее положении... посещая лудус... |
| She is a good woman and worthy of consideration. | Она честная женщина и заслуживает уважения. |
| Good-looking woman. I saw the photos. | Красивая женщина, видел ее фотографию. |
| The picture... the one of that woman draped all over my husband... | Фотография, на которой эта женщина обнимается с моим мужем... |
| Ma'am, this woman is asleep next to me, and I really have to get out. | Мадам, эта женщина заснула на моем плече а мне очень нужно отойти. |
| There's a woman named Molly Jensen. | В городе живет женщина Молли Дженсон. |
| Young woman he'd got his hooks into. | Молодая женщина, которую он поймал на крючок. |
| And the woman it belongs to... | И женщина, которой она принадлежит... |
| I thought maybe you were the woman who shot her husband at the fairground. | Я подумала, что, возможно, Вы - та самая женщина, которая застрелила своего мужа на ярмарке. |
| Some woman knows all about you, everything. | Какая-то женщина знает о тебе все. |
| But this woman knew things she couldn't have known. | Но эта женщина знала о таких вещах, о которых никто не знал. |
| Look... a woman has to pick the winning horse in the last race. | Послушай... женщина должна выбрать коня- победителя в последнем забеге. |
| You're a sick woman, Dr. McGee. | Вы больная женщина, Доктор МакГи. |
| You're the finest woman a man could ever not have with him. | Ты самая лучшая женщина, о которой мужчина может только мечтать. |
| Not even a woman with all the seasoning in the world could get it right. | Даже женщина со всеми приправами не сможет сделать это правильно. |
| Besides, Martha Rodgers is a woman of mystery. | Кроме того, Марта Роджерс загадочная женщина. |
| Try and remember there's a woman who might die. | Не забывай, что может погибнуть женщина. |
| I saw a woman murdered in the next room... | Я видела, как была убита женщина в соседней комнате... |
| And I thought you were a smart, pragmatic woman. | А я думал, что ты умная и практичная женщина. |