Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
I bet you're not even a woman. Держу пари: вы даже не женщина.
You are still the woman who tried to kill his firstborn son. Ты все ещё женщина, которая пыталась убить его первенца.
Thecharacteris awealthy woman who steals money from everyone and flaunts her riches. Это обеспеченная женщина, которая крадет чужие деньги хвастается богатством.
He said: you're a healthy woman, it's only five verstes. Сказал - ты здоровая женщина, тут всего пять верст.
Imbued by the bravery of a moment, an ordinary woman doing an extraordinary thing. Благодаря храбрости поступка, обычная женщина делает удивительное.
Rayna's not the only woman in the world, you know. Рейна не единственная женщина в мире, ты знаешь это.
For the past four years, that's been a woman. Последние четыре года там была женщина.
Now this child is dead, and this woman is in mourning. И теперь ребенок мертв, а эта женщина в трауре.
I hate that woman staying in your house, even for a moment. Меня бесит, что эта женщина была у тебя хоть мгновение.
In spite of everything, that kind of woman can rattle you. Несмотря на это, эта женщина может преследовать тебя.
That woman tried so hard to squeeze her tears completely. А эта женщина так старательно выжимает слезы.
That woman wasn't here for Simon. Эта женщина была здесь не из-за Саймона.
You're a brilliant woman, comrade... and a friend. Ты прекрасная женщина, товарищ... и друг.
I'm telling you, Andrea is a mean woman. Говорю вам, Андреа плохая женщина.
Well, she's a wealthy older woman. Ну, она состоятельная женщина, старше вас.
Spare me your foul gaze, woman. Избавь меня от своего грязного взгляда, женщина.
Five minutes before that, I saw a woman enter. Прямо перед закрытием туда заходила женщина.
Crumbled, unshaven and mutinous at the idea of a woman in charge. Расхлябанные, небритые, бунтующие от того, что начальник - женщина.
We got a man down, and this woman is not a nurse. Тут мужчина без сознания, а эта женщина - не медсестра.
There's a Syrian woman on the phone with me right now. У меня тут сирийская женщина на телефоне.
A woman's on the phone from the W. У нас на телефоне женщина из отеля Ш.
A woman says I snubbed her in a restaurant. Женщина утверждает, что я унизил ее в ресторане.
Maybe this woman is related to him, or maybe... Может, эта женщина - его родственница, или может...
She's the crazy woman that I was talking about. Вот та сумасшедшая женщина о которой я говорил.
You're the woman from my vision. Ты - женщина из моего видения.