Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
The Governor-General of Canada was an immigrant woman, and one of the political parties was headed by a woman. Генерал-губернатор Канады - женщина-иммигрантка; женщина возглавляет также одну из политических партий.
A woman was apprehended and the woman has agreed to compensate for the damages. Была арестована женщина, которая согласилась компенсировать ущерб.
A woman in leopard is a woman who cheats. Женщина в леопарде наверняка изменяет мужу.
At the managerial level, one out of five commission chairs is a woman and one deputy chair is a woman. На руководящем уровне одним из пяти председателей комиссий является женщина, а еще одна - заместителем председателя.
This is the first stunt woman, Rosie Venger, an amazing woman. Это первая женщина-каскадёр, Рози Венджер, изумительная женщина.
Same reason a middle-aged woman sleeps with a star lacrosse player. По той же причине, женщина средних лет спит со звездным игроком лакросс.
I regret to report that that woman is here. С крайним сожалением сообщаю, что эта женщина здесь, сэр.
The woman Stuart met is my ex-wife. Та женщина, которую встретил Стюарт - моя бывшая жена.
You mean amazing because I'm a woman. Вы говорите "странно", потому что я женщина.
But basically I love being a woman. Но, вообще-то, я счастлива, что я женщина.
The woman murdered was his ex-wife. Женщина, которая была убита - его жена.
Only a woman can make you feel wrong for doing right. Только женщина могла заставить тебя чувствовать себя неправильно, когда ты все делаешь правильно.
The woman whom Ms Wong keeps seeing after resuming her sight. Та женщина, которую мисс Вонг все время видит с момента возвращения зрения...
My wife is a very special woman. Не осуждайте меня, жена моя - женщина особенная.
They're holding Thwaites and some woman called Wynthrop. У них в руках Твейтс и какая-то женщина по имени Вайнтроб.
The woman that I met was Elena Ledesma. Женщина, с которой я тогда встречался - это Елена Ледесма.
Now I know what that woman meant when she... Теперь понятно, что имела ввиду та женщина, когда говорила...
You're an incredibly insensitive woman. Вы очень чёрствая, бесчувственная женщина, мисс Кимберли.
Lily did what any sensible woman would do. Лили сделала то, что бы сделала на ее месте любая благоразумная женщина.
The woman I love just quit. Женщина, которую я люблю, просто ушла.
A woman he knows well enough to know her birthday. Женщина, которую он знает достаточно, чтобы знать день её рождения.
That wasn't the woman I knew. Это была не та женщина, которую я знала.
Victoria is the woman he loves. Виктория - это женщина, которую он любит.
But the woman I mentioned, we kissed. Но женщина, которую я упомянул, мы с ней целовались.
The woman I found on the prairie speaks English... Женщина, на которую я наткнулся в прерии, говорит по-англииски...