You said your woman fixed it. |
Ты же сказал, что твоя подружка всё уладила. |
His woman said she'd fixed it. |
Его подружка сказала, что она всё исправила. |
What about the new woman you're dating? |
А как же твоя новая подружка? |
You're not my woman. |
Ты же не моя подружка. |
The maid of honor is a peculiar young woman. |
Подружка невесты - очень необычная девушка. |
Véronique Passavant. His regular, his woman. |
Вероник Пасован, его женщина, подружка. |
We found out Jim's girlfriend, Brooke Harper, is a con woman. |
Мы выяснили, что подружка Джима, Брук Харпер - аферистка. |
It is bruidsmeisje A strange young woman. |
Подружка невесты - очень необычная девушка. |
Asking a woman to kid on she's my girlfriend. |
Просить женщину притвориться, будто она моя подружка. |
His girlfriend, Sabrina Loveless, matches the woman outside ADA Reagan's building. |
Его подружка, Сабрина Лавлесс, соответсвует описанию женщины возле дома заместителя прокурора Рэйган. |
Do you have a woman simmering chez Lewis? |
Тебя дома заждалась подружка, Льюис? |
Your friend finally enjoyed as a real woman! |
Твоя подружка наконец-то почувствовала себя настоящей женщиной! |
His regular, his woman. |
Вероник Пасован, его женщина, подружка. |
You show up here after all this time with this woman you hated - and now she's your girlfriend? |
Ты явился сюда с женщиной, которую ненавидел, а теперь она - твоя подружка? |
Faisel's got a woman with him - maybe a girlfriend, maybe a wife, maybe just a cohort. |
С Файзелем, также женщина... возможно подружка, может быть, жена, возможно, просто сообщница. |
Camille, who was waiting just next to me, got it into her head that I was crying, that a woman had just dumped me, that I was upset and all. |
А Камий, которая стоит рядом и наблюдает за мной, ...вдруг решает, что я плачу, ...потому что меня бросила подружка, и я, естественно, расстроен и всё такое. |
I hate being the other woman. I hate being the other woman. OK, and the husband? |
я дл€ него всего лишь очередна€ подружка. него ведь есть муж. |