| (woman) I don't know. | (женщина) Я не знаю. |
| You need a woman like her. | Тебе нужна такая женщина, как она. |
| This new Grimm woman's got to be dealt with. | Эта новая женщина Гримм должна быть проверена. |
| I'm a woman, and that's my wife. | Я женщина, а это моя жена. |
| And that woman just gave him up like it was nothing. | И это женщина отдала его, как будто он ничего не стоил. |
| But you are a very wealthy young woman. | Эй! Но ты очень богатая молодая женщина. |
| It doesn't even have to be a woman. | В смысле, это даже не должна быть женщина. |
| That's a reasonable argument, but you're not always a reasonable woman. | Это разумный аргумент, но вы не всегда разумная женщина. |
| I'm also a woman who occasionally knows when to quit. | Я так же женщина, которая иногда знает, когда остановиться. |
| Well, the woman has asked to see Cleaver. | Эта женщина хочет увидеться с Кливером. |
| I'm a better woman than you. | Я - лучшая женщина, чем ты. |
| She is a woman with little opportunity who has taken her chances in life. | Она - женщина с небольшими возможностями, которая не упустила свой шанс. |
| She doesn't want to die, that poor woman. | Она не хочет умирать, эта бедная женщина. |
| If you just want a woman, I'd do. | Если тебе просто нужна женщина, то бери меня. |
| Look, Elena is the woman I've loved my entire life... | Послушайте, Елена - это женщина, которую я любил всю жизнь... |
| Told him that woman was trouble. | Говорил ему, что эта женщина беда. |
| This woman shot our son in cold blood. | Это женщина хладнокровно выстрелила в нашего сына. |
| You're some woman, Delma. | Ты очень сильная женщина, Дельма. |
| What that woman did to me... people don't change. | То, что эта женщина сделала со мной... люди не меняются. |
| They say the peel of an apple can predict who a woman will marry. | Говорят, шкурка от яблока может предсказать, за кого женщина выйдет. |
| Anyone have a problem with a woman joining the gang? | У кого-нибудь есть проблемы с тем, что к нам присоединится женщина? |
| You and the woman will not leave this room alive. | Ты и эта женщина не выйдёте из этой комнаты живыми. |
| That's what every woman wants. | Это-то, чего хочет каждая женщина. |
| You... are a very strong and powerful young woman. | Ты... Ты очень сильная и могущественная молодая женщина. |
| A woman becomes a mother, she can't help but see her mortality in that cherubic little face. | Женщина становится матерью, она не может помочь, может только наблюдать ее смертность в этом невинном маленьком личике. |