| This woman... she was set on a course. | Эта женщина... у нее был план. |
| Ten years ago, a woman named Dawn May gave you a 9-millimeter handgun. | 10 лет назад женщина по имени Дон Мэй отдала Вам 9-миллиметровый пистолет. |
| But enough about me, woman. | Но довольно обо мне, женщина. |
| That woman has cancelled heaven's law. | Эта женщина пошла против законов неба. |
| Until the 24th week of pregnancy, What a woman does with her own body is her business. | До 24-й недели беременности то, что делает женщина со своим телом - ее личное дело. |
| The man and the woman here, they're really sick... | Мужчина и женщина, Они очень больны... |
| You are the only woman in the world for me. | Ты единственная женщина в мире для меня. |
| And all of a sudden, there's this woman Crashing through the brush. | И внезапно, пробираясь через кусты, появилась женщина. |
| A woman like that could teach you a lot about yourself. | Такая женщина могла бы многому тебя научить. |
| The woman can hardly pay her gas bill. | Эта женщина с трудом счета за газ оплачивает. |
| The woman in the painting looked like me... | Женщина на рисунке похожа на меня... |
| Their Alpha is a woman named Satomi. | Их Альфа - женщина по имени Сатоми. |
| That woman has the personality of a refrigerator. | Эта женщина имеет много общего с холодильником. |
| The woman can barely throw a frisbee. | Женщина едва ли может кинуть фрисби. |
| And to quote our wonderful satirist, Arkady Raikin, a woman is a friend of man. | Как говорит наш замечательный сатирик Аркадий Райкин, женщина - друг человека. |
| Any woman in the village will know more. | Любая женщина в деревне расскажет больше. |
| One woman cannot cheat on two men at the same time. | Одна женщина не сделает рогоносцами двух мужчин одновременно. |
| A woman like you, who has so much to give... | Такая женщина, как вы, столько может дать... |
| My mother is a woman and that helps. | Я люблю женщин, моя мама - женщина, это помогает. |
| You know, Jules, traditionally, a woman would take her current husband's last name. | Знаешь, Джулз, по традиции, женщина берёт фамилию её нынешнего мужа. |
| Please, woman... not in vain. | Прошу тебя, женщина... не поминай всуе. |
| John, Lizzie Stark's a strong woman and I am sure she provides a fine service for her customers. | Джон, Лиззи Старк - сильная женщина и я уверен, она предоставляет хорошие услуги своим клиентам. |
| The woman was obviously trying to mess with your head. | Эта женщина явно пыталась заморочить тебе голову. |
| Just a man and a woman with guns, drifting from case to case. | Просто мужчина и женщина с оружием, которые раскрывают дело за делом. |
| Manager says the room was rented by a woman who paid in cash for the entire month. | Управляющий сказал, что комнату арендовала женщина, которая заплатила наличными за весь месяц. |