Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
You're the last woman with a brain in Brabourne. Ты - единственная женщина здесь с мозгами.
I will not have mine raised by a cold, emotionally unavailable woman like you. Не хочу, что моего воспитывала холодная женщина с эмоциональной дисфункцией как ты.
She was his patient - a pathetic, lonely woman. Она была его пациенткой - жалкая одинокая женщина.
Gaby, the woman tried to kill herself because I left her. Гэби, женщина пыталась убить себя, потому что я бросил ее.
But... a woman can't talk about it. Но... женщина не может говорить об этом.
Then I see you are not the woman of all hours for me. Теперь я вижу, ты не женщина всей моей жизни.
Casey McManus and this woman were more than just linked. Кейси МакМанус и эта женщина не просто связаны.
It seems weeks had a woman on the side. Кажется, у Викса была женщина на стороне.
You did say this Root woman was good with computers. Ты говорил, что эта женщина, Рут, хорошо разбиралась в компьютерах.
We have to find out who this woman is. Мы должны узнать кто эта женщина.
You know, Sammy... young Sue's a remarkable woman. Знаешь, Сэмми, малышка Сью - просто выдающаяся женщина.
She's the only Cardassian woman on the station. Она - единственная кардассианская женщина на станции.
I'm glad I'm not a Jem'Hadar woman. Я рада, что я не женщина джем'хадар.
It's not the same woman. Это не та же самая женщина.
There are some things a woman doesn't want other women to understand. А может быть, есть такие вещи, которые я не хочу, чтобы понимала другая женщина.
I know Dr Bashir cared for Jadzia but this woman is not Jadzia. Я знаю, что доктор Башир ухаживал за Джадзией. Но эта женщина не Джадзия.
I feel like a young woman, waiting for my lover to sweep me away. Я чувствую себя, как молодая женщина, ожидающая своего любовника, который умчит ее далеко отсюда.
A pretty woman by my side would add to my prestige. Красивая женщина рядом со мной только увеличила бы мой престиж.
She promised me as solemnly as ever a woman did in this. Она обещала мне, как женщина обещает мужчине.
Your woman was telling us how y'all was planning on buying the orphanage. Твоя женщина рассказала нам, что вы собираетесь купить приют.
Poor woman couldn't hold back any longer. Бедная женщина, не могла больше терпеть.
Such a nice woman, married to such a nice man. Прекрасная женщина и она вышла за прекрасного мужчину.
Ames, your mom is a good woman, and she's been through a lot. Эмс, твоя мама - прекрасная женщина, и она через многое прошла.
I think she's just a normal woman. Я-я думаю, она просто нормальная женщина.
That's when the woman called for the orphans to come out. Тогда женщина позвала сирот, они вышли из дома.