Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
I'm told you're a smart woman, Mary Barrett. Я говорил, что вы умная женщина, Мэри Баррет.
I'm tired of being the other woman. Устала, что я - другая женщина.
Because the woman he's engaged to is Lara Tyler. Потому что женщина, с которой он обручён, Лара Тайлер.
Courtney is the woman I'm meant to be with. Кортни - именно та женщина, которая мне нужна.
Courtney is just the kind of woman I need. Кортни - именно та женщина, которая мне нужна.
She knows more about me than any woman ever has. Она знает обо мне больше, чем любая другая женщина.
I said "sit," woman. Я сказал "сядь", женщина.
Child, that woman dug her own grave with a fork. Детка, эта женщина выкопала себе могилу вилкой.
Well, the woman at the shelter was very grateful. Хорошо, женщина в приюте была очень благодарна.
There was a woman more beautiful than I am. Что там была женщина красивей меня.
The boy next door, he's a woman called Gala now. Мальчик по соседству - теперь женщина по имени Гала.
Ruby, you're a grown woman. Руби, ты уже взрослая женщина.
And if you do not surrender, this nice woman will die. Если вы не сдадитесь, эта милая женщина умрет.
The woman you're with is not who she says. Эта женщина - не та, за кого она себя выдает.
It takes a cold-blooded woman to do me like that. Только очень хладнокровная женщина могла так поступить.
There's a woman with Gary and it's not Gina. Там с Гэри женщина, и это не Джина.
First woman here in a hundred years - she's a fed. Первая женщина здесь за сотни лет - и она федерал.
And this woman will pay me to be there and entertain, in the suit. И одна женщина заплатит мне за представление, в костюме.
And also, Barbara, the woman with the thing. Барбара, женщина с такой штуковиной.
He also said that there was a woman who saw flashlights on the beach that night. Он также сказал, что одна женщина видела свет фонарей на берегу в ту ночь.
Hell hath no fury like a woman scorned. В аду нет фурии страшней, чем женщина, которую презрели.
Nothing is more deadly than a woman in a flowery sweater. Нет ничего опасней, чем женщина в цветастом свитере.
Man or woman, king or queen. Мужчина или женщина, король... или королева.
This woman, Lydia, and her boyfriend... Эта женщина, Лидия, и ее парень...
A woman whose alimony checks kept this band going for years. Женщина, чьи алименты держали на плаву нашу группу.