Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
I do not wish to know why a woman wants to see her lover. Я не желаю знать, почему женщина хочет видеть своего любовника.
Zero does not speak, is neither man nor woman. Зеро не разговаривает, это ни мужчина, ни женщина.
Inactivity. I don't think that this woman has stood upright... Неподвижность. Думаю, что эта женщина вообще не принимала вертикальное положение годами.
Like a crazy woman dressed as a ninja jumping from a tree and landing on the roof with cat-like precision. Будто женщина, одетая, как ниндзя, спрыгнула с дерева и приземлилась на крышу с точностью кошки.
Says the woman who spent $400 on mink eyelashes. Сказала женщина, купившая норковые ресницы за 400 долларов.
Look at the strength and the will radiating from this woman. Посмотрите на силу и волю, которые излучает эта женщина.
And this woman is very happy now, bringing her products to the market. Женщина на фото рада, что везет продукты на рынок.
Maria Bashir is the first and only woman chief prosecutor in Afghanistan. Мария Башир - первая и единственная в Афганистане женщина главный прокурор.
And a woman comes in with a child, and Conan Doyle describes the following exchange. И вот заходит женщина с ребенком, и Конан Дойль описывает следующий разговор.
The Bank of Japan has only one woman on its Policy Board. В Банке Японии всего одна женщина входит в состав его Совета по вопросам политики.
Lydia is the first ever woman to graduate in mathematics in the Central African Republic. Лидия - первая женщина в истории, получившая университетскую степень по математике в Центральной Африканской Республике.
In fact we do not want this poor woman to work the land like this. На самом же деле мы не хотим, чтобы эта несчастная женщина продолжала обрабатывать землю таким образом.
Just as that woman tried to kiss my feet when we were taking her sons. Как та женщина старалась целовать мои ноги, когда мы забирали её сыновей.
This is a woman who is now working at the orphanage, whose son had been adopted. Вот это женщина, которая сейчас работает в приюте, ее сына усыновили.
Like I said, a sad woman. Как я и сказала - ты несчастная женщина.
At least I'm a real woman. Ну я хотя бы настоящая женщина.
This woman in the foreground is Jo Anne Van Tilberg. Женщина на переднем плане - Джо Энн ван Тильберг.
The woman in the center is Geeta Jiwa. Женщина в центре - Гита Джива.
I said, 'Well look, the woman talked to me for four hours. Я сказал «ну смотри, женщина разговаривала со мной четыре часа.
Now I am, as you can see, the woman over 50. Теперь, как видите, я - женщина за пятьдесят.
This photo: this woman, man, I feel her. Посмотрите на снимок: эта женщина, я чувствую её.
What's novel is how we make it sound like this young woman. А новое в том, как мы делаем так, чтобы голос звучал, как эта молодая женщина.
She's very strange, that woman. Она очень странная, эта женщина.
That woman is not on your level, Pablo. Эта женщина не твоего уровня, Пабло.
This is the woman who stopped the Stanford Prison Study. Это женщина, остановившая тюремный эксперимент.