Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
You think that this woman has duped me, but she has not... Ты думаешь, что эта женщина одурачила меня, но это не так...
I warn you, I'm not a patient woman. Предупреждаю, я не очень терпеливая женщина.
I'm not talking to you, woman! А с тобой, женщина, я вообще не разговариваю.
If ever a woman could live without sleep... Если только женщина может жить без сна...
The woman who inhabits it has just stepped out and may return at any moment. Женщина, которая там обитает только что вышла, и может вернуться в любой момент.
And win or lose, you've taught our children what a real woman is. Но в любом случае ты уже показала детям, какой должна быть настоящая женщина.
This is the woman who gave me her kidney. Та женщина, которая пожертвовала мне почку.
You're a very remarkable woman, Mrs Vole. Вы удивительная женщина, миссис Воул.
What are you talking about woman? Ты это о чём сейчас, женщина?
Your friend Miss Lucas is a most amusing young woman. Ваша подруга мисс Лукас очень забавная молодая женщина.
And I'm the last woman in the world who could make you happy. И я последняя женщина на свете, которая может сделать счастливым Вас.
If it was a case that brought him to Whitechapel and this woman... Если он занимался расследованием, которое привело его в Уайтчепел, и эта женщина...
The one who's to cut you open, woman. Тот, кто должен тебя разрезать, женщина.
No, scratch that, she was not a woman. Нет, забудь, это была не женщина.
It was that woman he had been seeing so often. Это была женщина, к которой он так часто ходил.
That poor woman should know what you're up to. Бедная женщина должна знать, чем вы занимаетесь.
This is Samantha Adams, the woman that called in the mugging. Это Саманта Адамс, женщина, которую ограбили.
No Western woman is going to teach him anything. Ни одна западная женщина не смеет учить его чему-либо.
The doctors... they did everything they could, but that woman... Врачи делают все возможное, но эта женщина...
A woman like you as his wife, and he looked elsewhere. У него в женах такая женщина, а он смотрит на сторону.
My father's second wife was colette - ghastly woman. Вторую жену моего отца так звали... Страшная женщина.
Gabby, the woman killed herself. Габби, женщина покончила с собой.
I feel... like the healthiest woman alive. Я чувствую себя, как возрожденная женщина.
We're looking for a woman named Stacey. Нас интересует женщина по имени Стейси.
This woman stole my identity, Seeley. Эта женщина украла мои данные, Сили.