You think that this woman has duped me, but she has not... |
Ты думаешь, что эта женщина одурачила меня, но это не так... |
I warn you, I'm not a patient woman. |
Предупреждаю, я не очень терпеливая женщина. |
I'm not talking to you, woman! |
А с тобой, женщина, я вообще не разговариваю. |
If ever a woman could live without sleep... |
Если только женщина может жить без сна... |
The woman who inhabits it has just stepped out and may return at any moment. |
Женщина, которая там обитает только что вышла, и может вернуться в любой момент. |
And win or lose, you've taught our children what a real woman is. |
Но в любом случае ты уже показала детям, какой должна быть настоящая женщина. |
This is the woman who gave me her kidney. |
Та женщина, которая пожертвовала мне почку. |
You're a very remarkable woman, Mrs Vole. |
Вы удивительная женщина, миссис Воул. |
What are you talking about woman? |
Ты это о чём сейчас, женщина? |
Your friend Miss Lucas is a most amusing young woman. |
Ваша подруга мисс Лукас очень забавная молодая женщина. |
And I'm the last woman in the world who could make you happy. |
И я последняя женщина на свете, которая может сделать счастливым Вас. |
If it was a case that brought him to Whitechapel and this woman... |
Если он занимался расследованием, которое привело его в Уайтчепел, и эта женщина... |
The one who's to cut you open, woman. |
Тот, кто должен тебя разрезать, женщина. |
No, scratch that, she was not a woman. |
Нет, забудь, это была не женщина. |
It was that woman he had been seeing so often. |
Это была женщина, к которой он так часто ходил. |
That poor woman should know what you're up to. |
Бедная женщина должна знать, чем вы занимаетесь. |
This is Samantha Adams, the woman that called in the mugging. |
Это Саманта Адамс, женщина, которую ограбили. |
No Western woman is going to teach him anything. |
Ни одна западная женщина не смеет учить его чему-либо. |
The doctors... they did everything they could, but that woman... |
Врачи делают все возможное, но эта женщина... |
A woman like you as his wife, and he looked elsewhere. |
У него в женах такая женщина, а он смотрит на сторону. |
My father's second wife was colette - ghastly woman. |
Вторую жену моего отца так звали... Страшная женщина. |
Gabby, the woman killed herself. |
Габби, женщина покончила с собой. |
I feel... like the healthiest woman alive. |
Я чувствую себя, как возрожденная женщина. |
We're looking for a woman named Stacey. |
Нас интересует женщина по имени Стейси. |
This woman stole my identity, Seeley. |
Эта женщина украла мои данные, Сили. |