| The woman can do 64 fouettés. | Эта женщина может сделать 64 фуэте. |
| According to the report, Yoon... is a married 35-year-old woman. | Согласно источнику, Юн - это разведённая женщина 35 лет. |
| This woman doesn't even take her cellphone. | Эта женщина даже на звонки не отвечает. |
| Yoon Gae Hwa appears easy, but she's actually a very difficult woman. | Юн Гэ Хва только кажется покладистой, а на самом деле она очень требовательная женщина. |
| A woman to be grateful for. | Женщина, которой я благодарен за всё. |
| The woman fussing around me since birth surely is my mother. | Женщина, которая находилась рядом с самого моего рождения - моя мама. |
| The woman with starlight in her soul. | Женщина со светом звезд в душе. |
| A woman pours a bottle of champagne over Morrison. | Женщина из толпы выплеснула на Джима бутылку с шампанским. |
| She's not even a woman. | Ммм... Ведь она еще не женщина. |
| I'm a beautiful and sensitive young woman who thrives on... | Я - красивая и чуткая молодая женщина, которая расцветает... |
| Democrat or Republican, man or woman, watching this room, it is impossible not to feel a sense of history today. | Демократ вы или республиканец, мужчина или женщина, смотря на этот зал, невозможно не почувствовать исторический момент. |
| But a different woman checked in regularly using Jolene's name, met Frank there. | Но другая женщина регулярно там останавливалась, используя имя Джолин, и встречаясь там с Фрэнком. |
| I don't want any woman interfering with my affairs. | Ни одна женщина не должна вмешиваться в мои дела. |
| And he knew that she was the woman he was supposed to love. | И он понял, что это та самая женщина, которой суждено быть с ним всегда. |
| Mother is the only woman I know. | Мама - единственная женщина, которую я знал. |
| So she steal wallet at mall, and she make herself look like woman on driving license. | Она украла кошелек в магазине, и стала выглядеть как женщина на фото в правах. |
| But the woman drank during her pregnancy. | Но женщина пила во время беременности. |
| Because you're such a wonderful woman. | Потому что ты такая чудесная женщина. |
| Every man, woman and child is going to speak out against you. | Каждый мужчина, женщина и ребенок собираются выступать против вас. |
| When this cut was made, this woman was already dead. | Порез был сделан, когда эта женщина была уже мертва. |
| This is what a happy woman looks like, that's all. | Именно так и выглядит счастливая женщина, вот и все. |
| This is the last time, woman. | Это - последний раз, женщина. |
| Bus driver called 911, Reported an agitated woman got off his bus. | Водитель автобуса позвонил в службу спасения, сообщил, что возбужденная женщина вышла из его автобуса. |
| You know, good-looking woman in the prime of her life. | Заметь, хорошенькая женщина в расцвете сил. |
| This was a kind woman... an individual... more than your equal. | Женщина. Индивидуальность. Больше, чем равная. |