The protagonists of this story are a young woman, Rose Mapendo, and her children. |
Главные герои этой истории - молодая женщина, Роуз Мапендо, и ее дети. |
Even the most destitute of men have someone they can abuse - a woman or a child. |
Даже у самых нищих мужчин обязательно есть кто-то, над кем они могут издеваться - женщина или ребенок. |
Now, this woman lived in a village in Nepal. |
Например, эта женщина жила в деревне в Непале. |
And that woman did not have sentimental compassion. |
И эта женщина обходилась без сентиментального сострадания. |
One woman said she bought a stuffed animal for her niece. |
Одна женщина сказала, что купила племяннице плюшевую игрушку. |
I've been always a proud woman of my achievements. |
Я всегда, как женщина, гордилась своими достижениями. |
Now, as a woman watching this day after day, I was tired. |
Как женщина я устала ежедневно наблюдать за этим. |
There's a young woman named Carrie Rethlefsen in Minnesota. |
В Миннесоте есть молодая женщина по имени Кэрри Рефлефсен. |
And news reports started coming up about this situation where this woman was arguing with the police officer. |
В новостях начали говорить об этом происшествии: пожилая женщина спорила с сотрудником полиции. |
She was a 26-year-old woman named Alex. |
Моей пациенткой стала 26-летняя женщина по имени Алекс. |
When a woman writes about doing it, |
Если об этом пишет женщина, то это неудачная генетическая предрасположенность». |
There's an extraordinary woman named Clare Boothe Luce. |
Есть одна удивительная женщина, Клэр Бут Люс. |
It's the one job basically any woman can get and make a living on. |
Любая женщина может найти такую работу и зарабатывать на жизнь. |
My aunt, an incredibly articulate and brilliant woman, was widowed early. |
Моя тетя, прекрасно изъясняющаяся и выдающаяся женщина, стала вдовой очень рано. |
This young woman wished also to go to school. |
Эта молодая женщина хотела также учиться. |
Today, this young woman is me, a Nobel laureate. |
Сегодня эта женщина перед вами, лауреат Нобелевской премии. |
They make up a mix of influences as individual and idiosyncratic as the woman herself. |
Это составляет набор воздействий, столь же индивидуальных и уникальных, как и сама женщина. |
She was only the second woman so honored. |
Она - единственная женщина, удостоенная такой чести. |
Mrs. King, I believe, is a bad woman. |
Анна Смит - добрая простая женщина. |
She was the first woman to become a professional composer in Moldova. |
Первая женщина - профессиональный композитор в Молдавии. |
A woman, probably the king's wife or concubine, lay there. |
Рядом покоилась женщина, наверное, жена короля или наложница. |
Sally Ride became the first American woman in space in 1983. |
Салли Кристен Райд - астронавт США, первая женщина Америки, побывавшая в космосе (1983). |
Junko Tabei, 77, Japanese mountaineer, first woman to climb Mount Everest, peritoneal cancer. |
Табэи, Дзюнко (77) - японская альпинистка, первая в мире женщина, покорившая Джомолунгму; рак. |
The professorship has never been held by a woman. |
Должность Президента Академии никогда не занимала женщина. |
The lyrics speak about a kiss and the different sensations that a woman experiences, including trembling, crying and moaning. |
Слова повествуют о поцелуе и различных ощущениях, которые испытывает женщина, включая дрожь, плач и стоны. |