Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
A lot of men feel emasculated by a woman being the main breadwinner. Многие мужчины чувствуют себя униженными, если добытчиком в семье является женщина.
A woman's life is in danger and you might be able to help. Женщина может погибнуть, а ты могла бы помочь.
The woman you had an affair with last month? Женщина, с которой у вас был роман в прошлом месяце.
That woman reminded me of my first girlfriend, Anna-Marie. Эта женщина напомнила мне мою первую подругу, Анну-Мари.
It's subtle, but a woman like me can spot these things. Это едва уловимо, но такая женщина как я, может это определить.
To see if I was a woman who could be charmed by him. Чтобы узнать, та ли я женщина, которая сведёт тебя с ума.
I am a female woman, and I am being held against my will. Я женщина, и меня удерживают против моей воли.
I mean, she's still a woman. То есть, она всё ещё женщина.
Actually, I'm not sure if she's still a woman. Вообще-то, я не уверен, до сих пор ли она женщина.
A woman would be lucky to have you. Джон, женщина, с которой ты останешься, будет очень счастлива.
Cup. First man and woman drawn will do it. Первые мужчина и женщина, которых я вытащу, сделают это.
We have a case where a woman wants her marriage annulled due to lack of passion. У нас есть дело где женщина хочет аннулировать свой брак из-за отсутствия страсти.
A woman says "withdraw," she could get fired. Женщина говорит "отказ" и может быть уволена.
Why would a vibrant young woman marrying an older man? С чего это вдруг яркая молодая женщина выходит замуж за старого мужчину?
I know her well, she's a good woman. Я ее хорошо знаю, она хорошая женщина.
This woman is involved in a rebel plot against his majesty. Эта женщина замешана в подстрекательстве восстания против короля.
So, a woman named ramona posner came here alone from Miami about 4 months ago. В общем, женщина по имени Рамона Познер приехала одна из Майами примерно 4 месяца назад.
That woman in red would have killed you. Та женщина в красном убила бы тебя.
I found out what makes a woman worth 100,000 dollars. Я понял, почему женщина может стоить сто тысяч долларов.
I find myself a poor weak woman... И я - несчастная слабая женщина...
Fellas, I'm really excited about this woman. Пацаны, мне действительно нравится эта женщина.
And always stand when a woman approaches the table. И всегда стой, когда женщина приближается к столику.
Any other woman would say the same thing right now. Любая женщина сказала бы сейчас то же самое.
A woman had a near-miss with an Econoline van near Vladimir Airfield. Женщина практически столкнулась с фургоном возле аэропорта Владимир.
Murdered woman Claire was spending big too. Убитая женщина, Клэр - тоже хорошо потратилась.