A lot of men feel emasculated by a woman being the main breadwinner. |
Многие мужчины чувствуют себя униженными, если добытчиком в семье является женщина. |
A woman's life is in danger and you might be able to help. |
Женщина может погибнуть, а ты могла бы помочь. |
The woman you had an affair with last month? |
Женщина, с которой у вас был роман в прошлом месяце. |
That woman reminded me of my first girlfriend, Anna-Marie. |
Эта женщина напомнила мне мою первую подругу, Анну-Мари. |
It's subtle, but a woman like me can spot these things. |
Это едва уловимо, но такая женщина как я, может это определить. |
To see if I was a woman who could be charmed by him. |
Чтобы узнать, та ли я женщина, которая сведёт тебя с ума. |
I am a female woman, and I am being held against my will. |
Я женщина, и меня удерживают против моей воли. |
I mean, she's still a woman. |
То есть, она всё ещё женщина. |
Actually, I'm not sure if she's still a woman. |
Вообще-то, я не уверен, до сих пор ли она женщина. |
A woman would be lucky to have you. |
Джон, женщина, с которой ты останешься, будет очень счастлива. |
Cup. First man and woman drawn will do it. |
Первые мужчина и женщина, которых я вытащу, сделают это. |
We have a case where a woman wants her marriage annulled due to lack of passion. |
У нас есть дело где женщина хочет аннулировать свой брак из-за отсутствия страсти. |
A woman says "withdraw," she could get fired. |
Женщина говорит "отказ" и может быть уволена. |
Why would a vibrant young woman marrying an older man? |
С чего это вдруг яркая молодая женщина выходит замуж за старого мужчину? |
I know her well, she's a good woman. |
Я ее хорошо знаю, она хорошая женщина. |
This woman is involved in a rebel plot against his majesty. |
Эта женщина замешана в подстрекательстве восстания против короля. |
So, a woman named ramona posner came here alone from Miami about 4 months ago. |
В общем, женщина по имени Рамона Познер приехала одна из Майами примерно 4 месяца назад. |
That woman in red would have killed you. |
Та женщина в красном убила бы тебя. |
I found out what makes a woman worth 100,000 dollars. |
Я понял, почему женщина может стоить сто тысяч долларов. |
I find myself a poor weak woman... |
И я - несчастная слабая женщина... |
Fellas, I'm really excited about this woman. |
Пацаны, мне действительно нравится эта женщина. |
And always stand when a woman approaches the table. |
И всегда стой, когда женщина приближается к столику. |
Any other woman would say the same thing right now. |
Любая женщина сказала бы сейчас то же самое. |
A woman had a near-miss with an Econoline van near Vladimir Airfield. |
Женщина практически столкнулась с фургоном возле аэропорта Владимир. |
Murdered woman Claire was spending big too. |
Убитая женщина, Клэр - тоже хорошо потратилась. |