| A lot of men feel emasculated by a woman being the main breadwinner. | Многие мужчины чувствуют себя униженными, если добытчиком в семье является женщина. |
| A woman's life is in danger and you might be able to help. | Женщина может погибнуть, а ты могла бы помочь. |
| The woman you had an affair with last month? | Женщина, с которой у вас был роман в прошлом месяце. |
| That woman reminded me of my first girlfriend, Anna-Marie. | Эта женщина напомнила мне мою первую подругу, Анну-Мари. |
| It's subtle, but a woman like me can spot these things. | Это едва уловимо, но такая женщина как я, может это определить. |
| To see if I was a woman who could be charmed by him. | Чтобы узнать, та ли я женщина, которая сведёт тебя с ума. |
| I am a female woman, and I am being held against my will. | Я женщина, и меня удерживают против моей воли. |
| I mean, she's still a woman. | То есть, она всё ещё женщина. |
| Actually, I'm not sure if she's still a woman. | Вообще-то, я не уверен, до сих пор ли она женщина. |
| A woman would be lucky to have you. | Джон, женщина, с которой ты останешься, будет очень счастлива. |
| Cup. First man and woman drawn will do it. | Первые мужчина и женщина, которых я вытащу, сделают это. |
| We have a case where a woman wants her marriage annulled due to lack of passion. | У нас есть дело где женщина хочет аннулировать свой брак из-за отсутствия страсти. |
| A woman says "withdraw," she could get fired. | Женщина говорит "отказ" и может быть уволена. |
| Why would a vibrant young woman marrying an older man? | С чего это вдруг яркая молодая женщина выходит замуж за старого мужчину? |
| I know her well, she's a good woman. | Я ее хорошо знаю, она хорошая женщина. |
| This woman is involved in a rebel plot against his majesty. | Эта женщина замешана в подстрекательстве восстания против короля. |
| So, a woman named ramona posner came here alone from Miami about 4 months ago. | В общем, женщина по имени Рамона Познер приехала одна из Майами примерно 4 месяца назад. |
| That woman in red would have killed you. | Та женщина в красном убила бы тебя. |
| I found out what makes a woman worth 100,000 dollars. | Я понял, почему женщина может стоить сто тысяч долларов. |
| I find myself a poor weak woman... | И я - несчастная слабая женщина... |
| Fellas, I'm really excited about this woman. | Пацаны, мне действительно нравится эта женщина. |
| And always stand when a woman approaches the table. | И всегда стой, когда женщина приближается к столику. |
| Any other woman would say the same thing right now. | Любая женщина сказала бы сейчас то же самое. |
| A woman had a near-miss with an Econoline van near Vladimir Airfield. | Женщина практически столкнулась с фургоном возле аэропорта Владимир. |
| Murdered woman Claire was spending big too. | Убитая женщина, Клэр - тоже хорошо потратилась. |