| That woman looks like Lea Ferran. | Эта женщина похожа на Леа Феррен. |
| And this woman was involved in two more bank robberies with the exact same man. | И эта женщина участвовала еще в двух ограблениях банков с тем же самым человеком. |
| Doesn't matter, because worst-case scenario that woman is a KGB double agent. | Не важно Потому что в худшем случае эта женщина Двойной агент КГБ. |
| That's the woman we interviewed. | Это женщина, с которой мы разговаривали. |
| That's the woman I saw. | Это женщина, которую я видела. |
| If the woman that's come between you and Sylvia is our little suffragette... | Если та женщина, что встала между тобой и Сильвией наша суфражисточка... |
| The poor woman is in a dreadful state of anxiety about you. | Бедная женщина вся извелась от тревоги за вас. |
| I'm a woman desperately trying to get her husband back. | Я женщина, которая отчаянно пытается вернуть своего мужа. |
| Well, the woman we admitted has been living under a bridge. | Женщина, поступившая к нам, жила под мостом. |
| The woman who marries you will get a good deal. | Женщина, которая выйдет за Вас замуж, получит хорошую сделку. |
| Gil's average listener is a woman, mid-30s, well-educated. | Средний слушатель Гила - это женщина тридцати лет, хорошо образованная. |
| But usually when I love somebody, it's a woman. | Но обычно если люблю кого-нибудь, это женщина. |
| If a woman does not keep pace with her companions, perhaps it is because she hears a different drummer. | Если женщина не идет в ногу со своим партнером, возможно, это потому что они слышат разных барабанщиков. |
| A woman cannot learn two languages. | Женщина не может научиться двум языкам. |
| That's because your mother is a woman. | Это потому что твоя мама - женщина. |
| Are you saying, if a woman eats a bit of chocolate... | Ты хочешь сказать, что если женщина съедает немного шоколада... |
| A woman bends over, I look at her. | Женщина наклоняется, я смотрю на нее. |
| Gillian Tucker is still a very prominent woman in this town. | Джилиан Такер до сих пор очень известная женщина в этом городе. |
| If this woman has any connection to my brother... | Если эта женщина имеет какое-то отношение к моему брату... |
| Ryan, this woman's not only a thief, she's a liar. | Райан, эта женщина не только воровка, она - лгунья. |
| That woman lives in the nursery behind the station. | Женщина живет за вокзалом, в бывшем приюте. |
| For the last five days that woman has made my life a living hell. | Последние пять дней эта женщина превращает мою жизнь в кромешный ад. |
| Well, I am a grown woman who's made her own life and her own decisions. | Я взрослая женщина которая своими решениями создала собственную жизнь. |
| There's this woman at the dog park... | Есть ещё женщина из собачьего парка... |
| There's this woman that I like a lot. | Есть одна женщина, которая мне очень нравится. |