Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
A woman from a call-box in Harthill. Звонила женщина из телефонной будки в Хартхилле.
The other case was a woman who smothered her 6-month-old daughter with a pillow. Другая женщина удушила свою шестимесячную дочь подушкой.
A woman of vast wealth and great beauty. Женщина обширного богатства и большой красоты.
She's not even a woman. Да ведь это даже не женщина.
You're the woman on the Enterprise. Вы... Вы - женщина с "Энтерпрайза".
Mr. Scott, there's a strange woman who knows the entire plan of the Enterprise. М-р Скотт, тут странная женщина, которая знает план "Энтерпрайза".
You're the sanest, the smartest, the nicest woman that has ever come aboard this ship. Вы самая здравомыслящая, умная, милая женщина на борту этого корабля.
A man and a woman... they put things in my apartment, Alex. Мужчина и женщина... они притащили в мою квартиру много разных вещей, Алекс.
I'm not just a Sikh or a woman. Я не просто Сикх или женщина.
You're the woman with the taste for danger. Это ты женщина, любящая опасность.
You went shopping, you wonderful woman, you. Ты купила продукты, ты - замечательная женщина.
A woman actually recognized me in the airport. Одна женщина узнала меня в аэропорту.
So I just figured this woman is some nutjob. Я просто думаю, что это женщина сумасшедшая.
The woman has officially lost her mind. Эта женщина официально сошла с ума.
I'm the bearded woman but I've shaved. А я бородатая женщина, но я побрилась.
And there was this woman in the waiting room. А в зале ожидания была женщина.
Try and remember there's a woman who might die. Не забывай, что та женщина может умереть.
Ms. Hoffman, you're an intelligent woman. Мисс Хоффман, вы умная женщина.
I like that in a woman sitting alone at a bar. Люблю, когда женщина сидит в баре одна.
She is known as the strong, but sensitive woman in Danish politics. Она известна, как сильная, но чувствительная женщина в датской политике.
You try to tell yourself that... every man and woman under your command means the same to you. Пробуете сказать себе, что... каждый человек и женщина в вашей команде значат то же самое для Вас.
You know, a woman with a bad temper. Ну, знаешь, женщина с плохим характером.
That woman didn't know what she was talking about, Mike. Эта женщина не понимала, о чем говорила, Майк.
To listen to a woman complain for two hours. 2 часа слушать, как женщина жалуется на жизнь.
He had a woman in the car with him yesterday. С ним в машине ещё женщина сидела.