This woman might be killed because I crossed paths with her captor... |
Это женщина могла быть убита, из-за того что я пересекся с ее похитителем. |
Strange woman, so excited about nuts. |
Странная женщина, в таком волнении по поводу орехов. |
And now I feel like this woman... |
И теперь мне кажется, что эта женщина... погибла из-за меня. |
I like the woman I married. |
Мне нравится женщина, на которой я женился. |
She's the most human woman I know. |
Она самая человечная женщина из всех, кого я знаю. |
That woman... still wreaking havoc. |
Эта женщина... до сих пор сеет хаос. |
That hideous woman still gives me nightmares. |
А эта страшная женщина до сих пор является ко мне в кошмарах. |
So it was obviously discarded after the woman left. |
То есть, очевидно, что её выбросили уже после того, как женщина ушла. |
This woman uses your fear to control you. |
Эта женщина пользуется вашим страхом, чтобы иметь над вами власть. |
This woman is Roger Podacter's neighbor. |
Эта женщина - соседка Роджера Подактера, живёт напротив. |
Nicolette Riordon is a dangerous woman. |
Это неважно. Николетт Риэрден - женщина опасная. |
A woman who let her guard down. |
Ты - женщина, которая "сдаёт", опускает руки. |
That was before I witnessed a woman giving up her child. |
Это было до того, как я увидел, как женщина отдаёт собственного ребёнка. |
I've heard that a woman buys everything you paint. |
Мне сказали, что некая женщина покупает все, что вы рисуете. |
One woman died after being subjected to a gas attack. |
Одна женщина скончалась после того, как против нее был применен газ. |
To see who this woman really is. |
Чтобы узнать, кто эта женщина на самом деле. |
The young woman Sid was convicted of assaulting, sir. |
Это молодая женщина, в нападении на которую обвинили Сида, сэр. |
It is the woman every man dreams of. |
Она как раз та женщина, о которой мечтает каждый мужчина. |
The woman finally fled to Thailand. |
В конце концов женщина не выдержала и бежала в Таиланд. |
No woman has ever been here before. |
Ни одна женщина еще здесь не разу не была. |
That woman just left with my partner. |
Эта женщина, которая только что ушла с моим напарником. |
The woman he once loved may have changed. |
Женщина, которую он когда-то любил, вероятно, сейчас сама на себя не похожа. |
The woman he saved called security. |
Женщина, которую он спас, вызвала охрану. |
Any assurances that woman gives you are lies. |
Любые гарантии, которые дает вам эта женщина - ложь. |
But no woman could come closer to it. |
Но ни одна женщина, не смогла бы стать к нему ближе. |