Then I hope the next woman you love deserves you more than I did. |
Тогда надеюсь, что та, которую вы полюбите в будущем, будет более достойна вас, чем я. |
Cleveland, that was the woman you always complained about. |
Кливленд, это та самая женщина, на которую ты всегда жаловался. |
Xavier, the woman you want doesn't exist. |
Извини, но женщины, которую ты ищешь, не существует. |
She was a woman you stalked and assaulted. |
Она была женщиной, которую ты преследовал и над которой надругался. |
Never hound the woman you claim to love. |
Нельзя среди ночи подстерегать на лестнице женщину, которую вы, как утверждаете, любите. |
Like the woman we brought in. |
Как и у той женщины, которую мы привезли сюда. |
The woman who was just attacked... |
Та женщина, на которую только что напали... |
The only woman I loved was my mother. |
Единственная женщина, которую я любил, была моя мама. |
The woman you saw was my friend Simone. |
Женщина, которую ты видел, был мой друг Симоне. |
You did say the first woman I see. |
Ты же сказала, первая женщина, которую я увижу. |
The woman I love just quit. |
Женщина, которую я люблю, просто ушла. |
A woman he knows well enough to know her birthday. |
Женщина, которую он знает достаточно, чтобы знать день её рождения. |
The woman Stuart met is my ex-wife. |
Та женщина, которую встретил Стюарт - моя бывшая жена. |
That wasn't the woman I knew. |
Это была не та женщина, которую я знала. |
Victoria is the woman he loves. |
Виктория - это женщина, которую он любит. |
But the woman I mentioned, we kissed. |
Но женщина, которую я упомянул, мы с ней целовались. |
The woman I found on the prairie speaks English... |
Женщина, на которую я наткнулся в прерии, говорит по-англииски... |
The woman whom Ms Wong keeps seeing after resuming her sight. |
Та женщина, которую мисс Вонг все время видит с момента возвращения зрения... |
The woman he's following meets Lisa's description. |
Женщина, которую он преследует, по описанию похожа на Лису. |
He knew there permanently a young woman. |
Молодая женщина, которую он знал, часто бывала там. |
She killed your wife, a woman that you apparently loved. |
Она убила вашу жену, женщину, которую вы, несомненно, любили. |
She is the only woman he has ever been with. |
Он признаётся, что она - единственная женщина, в которую он когда-либо был влюблён. |
She wouldn't want to reanimate a woman she hated. |
Она бы точно не хотела возвращать к жизни женщину, которую ненавидела. |
Some woman left by my father's grave. |
Это просто безделушка, которую оставила на могиле моего отца какая-то женщина. |
And the woman you loved no longer exists. |
И женщина, которую ты любил, больше не существует. |