Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Которую

Примеры в контексте "Woman - Которую"

Примеры: Woman - Которую
Then I hope the next woman you love deserves you more than I did. Тогда надеюсь, что та, которую вы полюбите в будущем, будет более достойна вас, чем я.
Cleveland, that was the woman you always complained about. Кливленд, это та самая женщина, на которую ты всегда жаловался.
Xavier, the woman you want doesn't exist. Извини, но женщины, которую ты ищешь, не существует.
She was a woman you stalked and assaulted. Она была женщиной, которую ты преследовал и над которой надругался.
Never hound the woman you claim to love. Нельзя среди ночи подстерегать на лестнице женщину, которую вы, как утверждаете, любите.
Like the woman we brought in. Как и у той женщины, которую мы привезли сюда.
The woman who was just attacked... Та женщина, на которую только что напали...
The only woman I loved was my mother. Единственная женщина, которую я любил, была моя мама.
The woman you saw was my friend Simone. Женщина, которую ты видел, был мой друг Симоне.
You did say the first woman I see. Ты же сказала, первая женщина, которую я увижу.
The woman I love just quit. Женщина, которую я люблю, просто ушла.
A woman he knows well enough to know her birthday. Женщина, которую он знает достаточно, чтобы знать день её рождения.
The woman Stuart met is my ex-wife. Та женщина, которую встретил Стюарт - моя бывшая жена.
That wasn't the woman I knew. Это была не та женщина, которую я знала.
Victoria is the woman he loves. Виктория - это женщина, которую он любит.
But the woman I mentioned, we kissed. Но женщина, которую я упомянул, мы с ней целовались.
The woman I found on the prairie speaks English... Женщина, на которую я наткнулся в прерии, говорит по-англииски...
The woman whom Ms Wong keeps seeing after resuming her sight. Та женщина, которую мисс Вонг все время видит с момента возвращения зрения...
The woman he's following meets Lisa's description. Женщина, которую он преследует, по описанию похожа на Лису.
He knew there permanently a young woman. Молодая женщина, которую он знал, часто бывала там.
She killed your wife, a woman that you apparently loved. Она убила вашу жену, женщину, которую вы, несомненно, любили.
She is the only woman he has ever been with. Он признаётся, что она - единственная женщина, в которую он когда-либо был влюблён.
She wouldn't want to reanimate a woman she hated. Она бы точно не хотела возвращать к жизни женщину, которую ненавидела.
Some woman left by my father's grave. Это просто безделушка, которую оставила на могиле моего отца какая-то женщина.
And the woman you loved no longer exists. И женщина, которую ты любил, больше не существует.