Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
And for better or worse, Hannah is a free woman now. Плохо ли, хорошо ли, но теперь Ханна свободная женщина.
And, Crickett, you are a brave and generous woman. А, ты, Крикетт, храбрая и великодушная женщина.
I'm a woman, you must be very tender. Я ведь женщина, ты должен быть нежным.
Hell hath no fury, like a woman whose husband is screwing another man. В аду нет ничего страшенее чем женщина, чей муж изменяет ей с другим мужчиной.
But a woman sacrificed herself for us. Но эта женщина пожертвовала собой ради нас.
I don't care you're a woman. Мне пофигу, что ты женщина.
A young woman killed at the wheel of her car. Молодая женщина убита за рулем своего автомобиля.
The Germans sensed it was that remarkable woman's weak point. Немцы сразу учуяли, на чем может сломаться эта замечательная женщина.
That woman's so bad, she's not even in a country song. Эта женщина настолько плоха, что ее даже не упомянут в деревенской песенке.
You're the most disorganized woman I ever knew. Ты самая неорганизованная женщина, которую я знал.
I have no idea what this woman is capable of. Я не могу представить, на что способна эта женщина.
Any woman would be fortunate to be loved by you. Любая женщина, которую вы полюбите, будет счастлива.
With a dark-haired woman in her 20s, British accent. С ней была женщина за 20, с британским акцентом.
A woman makes a chicken salad sandwich. Женщина делает сэндвич из куриного салата.
A woman calls her father to tell him she's pregnant. Женщина звонит отцу, чтобы сказать ему, что она беременна.
A woman answers her door to find something more enigmatic and mysterious than Bigfoot or the Loch Ness Monster. Женщина открывает свою дверь, чтобы найти что-то более загадочное и таинственное, чем йети или лох-несское чудовище.
Beth - like every woman - is a delicate flower. Бет - как и все женщина - очень нежный цветок.
This happens in relationships where the woman is the Alpha personality. Это случается в отношениях, где женщина главенствует.
This modest, even-tempered woman in front of you - that was me. Эта скромная, уравновешенная женщина, стоящая перед вами, это была я.
This is the woman Chambers killed. Вот та женщина, которую убил Чемберс.
The man was adamant, and the woman seemed confused and frightened. Мужчина говорил очень уверенно, а женщина выглядела растерянной и напуганной.
One woman takes a man to forget the previous one. Женщина развлекается с мужчиной, чтоб забыть своего бывшего партнера.
I'm a woman who's happy with her husband. Я женщина, которая счастлива со своим мужем.
Well, she must be an extraordinary woman to be able to work at that age. Ну, она - экстраординарная женщина, если в состоянии работать в таком возрасте.
There isn't a diamond that sparkles like a woman in love. Влюблённая женщина сияет ярче любых бриллиантов.