| You seem to think that this slave woman is an oracle. | Вы, наверное, думаете, что эта пленённая женщина - оракул. |
| The woman is only talking to other women. | Эта женщина ведёт беседу только с женщинами. |
| A wise woman once told me that whenever you and I team up, good things happen. | Мудрая женщина однажды сказала мне, что когда мы с тобой объединяемся, случается много хорошего. |
| You are an amazing, confident woman. | Ты - прекрасная, уверенная женщина. |
| A good woman mitigates our baser tendencies. | Хорошая женщина уменьшает наши основные тенденции. |
| Mindy Lahiri, a female woman. | Минди Лахири, изящная, утонченная женщина. |
| The woman killed yesterday was wearing a uniform. | Женщина, убитая вчера, одета в униформу. |
| A woman I knew a long time ago came back in yesterday. | Женщина, которую я давно знаю, вернулась вчера. |
| A woman I was crazy about. | Женщина, от которой я был без ума. |
| (Jeremy) Now the woman doing the fouettes is the prima ballerina. | Теперь женщина, которая делает фуэте - это прима-балерина. |
| She is a thoughtful young woman and she is teaching for all the right reasons. | Она вдумчивая молодая женщина и она преподаёт ради правильных вещей. |
| Your cheating days is over, woman. | Дни твоего жульничества прошли, женщина. |
| I'm a woman, and I'm right here. | Я женщина, и я прямо тут. |
| You should have stayed closer to her, if she's your woman. | Ты должен был оставаться рядом с ней, если она твоя женщина. |
| A woman who will always be by my side. | Женщина, которая всегда на моей стороне. |
| (groans) There's a woman in the village inspiring fear. | В деревне есть женщина, наводящая страх. |
| Then this woman came, said she could help. | Тогда пришла эта женщина, сказала, что может помочь. |
| A woman grown, and tonight I realize that I am utterly and completely alone. | Взрослая женщина, которая лишь сегодня поняла, что совершенно и безнадежно одинока. |
| According to Rodrick, a woman named Jolene bought those capsules that we found in Lockwood's corporate suite. | Согласно Родрику женщина по имени Жолин купила эти капсулы, которые мы нашли в корпоративном номере Локвуда. |
| A woman becomes a mother when she gets pregnant. | Женщина становится матерью еще будучи беременной. |
| Not even crazy woman go crazy for no reason. | Даже сумасшедшая женщина не сходит с ума без причины. |
| Well, we think a woman tricked him. | Ну, мы полагаем, что его подставила женщина. |
| She said some woman brought it over. | Говорит, что его вернула какая-то женщина. |
| There are three men and a woman in a car on the corner... of Abreu and Marques. | Тут три мужчины и одна женщина в машине на углу Абрау и Маркес. |
| This coming from a woman with a dozen aliases. | И это говорит женщина с множеством личностей. |