I know when a woman is afraid and pretending not to be. |
Знаю, когда женщина скрывает свой страх. |
Véronique Passavant. His regular, his woman. |
Вероник Пасован, его женщина, подружка. |
Tom's got some woman in New York. |
У Тома есть женщина в Нью-Йорке. |
Abby thinks there was a woman involved. |
Эбби полагает, что замешана женщина. |
The woman carried out of this room could've been murdered. |
Женщина, которую вынесли из этой комнаты, возможно, была убита. |
But... this woman, she rushed out at us. |
Но... Эта женщина выскочила на нас. |
54-year-old woman with acute respiratory failure. |
54-летняя женщина с острой дыхательной недостаточностью. |
The manager of the g cleff... it's a woman. |
Управляющий "Скрипичного ключа"... это женщина. |
Of the same woman dressed as a battleship. |
Где та же женщина одета как линкор. |
Just the thought that a woman like me can help... makes me feel strong inside. |
Мысль, что такая женщина, как я, может помогать, делает меня сильнее. |
But we all know the woman is a drunken nightmare. |
Но мы все знаем, что эта женщина - пьющий кошмар. |
Tom, that woman lives in a penthouse. |
Том, эта женщина живёт в пентхаусе. |
You strike me as a young woman with a lot of potential. |
Ты поразила меня как молодая женщина с большим потенциалом. |
A woman like that would never leave the hotel with her hair still looking like... |
Такая женщина ни за что не вышла бы из отеля с волосами в таком состоя... |
That's the third woman to offer me her husband on demand. |
Это третья женщина, предлагающая мне своего мужа по первому требованию. |
A woman like Blair deserves to be married with style, surrounded by friends and family. |
Такая женщина, как Блэр, заслуживает стильной свадьбы в окружении семьи и друзей. |
She's a very modest and unassuming woman. |
Она очень скромная и непритязательная женщина. |
Mary, the woman from school... |
Мэри, та женщина из школы... |
That bloody Bly woman wouldn't even give him the phone. |
Та кровожадная женщина Блай даже не удосужилась дать ему телефон. |
There's something odd about the clearing where the woman was buried. |
То место, где была похоронена эта женщина, там что-то есть. |
Nothing like a woman after a fight. |
Нет ничего лучше после боя, чем женщина. |
Sir, we found a woman who thinks she knows someone in the elevator. |
Сэр... там женщина, она знает кого то в лифте. |
And so would any woman in her right mind. |
Да. И так поступила бы каждая женщина. |
You are a human affront to all women, and I am a woman. |
Ты этим оскорбляешь всех женщин, а я - женщина. |
So you're saying a man can be friends with a woman he finds unattractive. |
Значит мужчина и женщина могут быть друзьями если она ему не нравится. |