| Ironically, most of the time it is the older woman who imposes such restrictions on younger girls in a family. | Забавно, что чаще всего самая старшая женщина накладывает эти ограничения на более молодых девушек в семье. |
| Think about the young woman who must remain chaste before marriage. | На ум приходит женщина, которая должна быть целомудренной до брака. |
| So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer. | Это женщина, ей 46 лет, у которой был рецидивирующий рак легких. |
| You don't even believe you're a woman. | Вы даже не верите, что вы женщина. |
| You're a woman, believe in that. | Вы женщина, поверьте в это. |
| There's no such thing as a plain woman. | Нет такого понятия, как некрасивая женщина. |
| But when a woman's alone, she can't. | Женщина в одиночку так не может. |
| This woman can hide you in her basement. | Тебя может спрятать эта женщина у себя в подвале. |
| That's the woman from the paper. | Это же та женщина, из газеты. |
| The woman who runs it is a branding genius. | Женщина, которая их ведёт - гений в этой области. |
| That woman saved my life once. | Эта женщина однажды спасла мне жизнь. |
| I'm a grown woman with a good head on her shoulders. | Я взрослая женщина с хорошей головой на плечах. |
| This woman single-handedly saved my business. | Эта женщина в одиночку спасла мой бизнес. |
| A woman you claim to have had feelings for. | Женщина, к которой как вы утверждали, у вас были чувства. |
| You are a woman, without being married. | Ты и так женщина, хоть и не замужем. |
| There was only one other woman at that cabin. | В домике была ещё только одна женщина. |
| She's a grown woman giving us the silent treatment. | Она взрослая женщина. устроила нам молчанку. |
| Then an innocent woman gets punished - because you were too busy eating. | Тогда невиновная женщина понесет наказание потому, что ты была слишком занята едой. |
| It had to have been a woman in a wig. | Значит, женщина была в парике. |
| One reviewer commented that she is a woman playing a boy playing a girl. | Один из рецензентов прокомментировал роль Сугиуры так: «женщина исполняет роль мальчика, притворяющегося девочкой. |
| If a woman performs a self-induced abortion, she may be imprisoned for life. | Если женщина проводит самостоятельный (подпольный) аборт, она может быть приговорена к пожизненному заключению. |
| This woman is probably Lastheneia or Axiothea of Phlius. | Эта женщина, вероятно, Ластения или же Аксиотея Флиусская. |
| One of the humans is the woman from his dreams. | Она выглядела как женщина из его снов. |
| And everybody there agreed this woman was very sick and she needed to be in the hospital. | И все были согласны, что женщина находилась в тяжелом состоянии, и ей нужна была госпитализация. |
| You're a good woman, Mary Jo. | Ты хорошая женщина, Мэри Джо. |