| Some woman hit me in the head. | Какая-то женщина огрела меня по голове. |
| Because you're not even a woman. | Потому что ты даже не женщина. |
| Not knowing if you're a man or a woman. | Неизвестно - мужчина ты или женщина... |
| When a woman is peaceful and content, That means all hell is about to break loose. | Когда женщина кажется спокойной и довольной, это значит, что скоро грянет буря. |
| Avery is the most perfect woman ever created. | Эйвери - самая совершенная женщина из живущих на Земле. |
| I guess some other woman will get to enjoy that water bed that you're saving up for. | Надеюсь, другая женщина насладится той водяной постелью, что ты приберегаешь. |
| Tell me, you obviously lonely and tired woman. | Скажите, вы должно быть одинокая и усталая женщина. |
| Despite you lack of civism maybe you're still a woman of honour. | Несмотря на отсутствие у вас гражданственности, может быть вы всё же женщина чести. |
| She'll understand, she's an amazingly understanding woman. | Она всё поймет, она удивительно понятливая женщина. |
| Then there's a third woman from 15 years ago who's eastern European. | И ещё третья женщина 15 лет назад - из Восточной Европы. |
| A woman doesn't take flying lessons from Upskirt Kurt because she's satisfied in her marriage. | Женщина не станет брать уроки у юбочника Курта, если она счастлива в браке. |
| The woman who's asked me on board is someone I've always admired. | Женщина, сделавшая мне предложение, из тех, кем я всегда восхищалась. |
| He's got an unidentified woman in the car. | С ним в машине неопознанная женщина. |
| You'd be amazed at what can happen when a woman takes the initiative. | Вы бы удивились, узнав, что может случиться, когда женщина берет инициативу. |
| This woman has used you for her foul appetites. | Эта женщина использовала вас в своих грязных интересах. |
| She is a good woman facing a hideous death. | Она хорошая женщина, осужденная на ужасную смерть. |
| He said a woman persuaded him. | Сказал, что какая-то женщина его переубедила. |
| You are the finest woman I have ever met. | Вы самая прекрасная женщина, из всех, что я встречал. |
| Now, tell me what the insurance woman said to you. | Теперь расскажи мне что тебе сказала эта женщина из страховой. |
| The woman he met lives nearby. | Женщина, которую он встретил живет неподалеку. |
| That woman who came to the house... | Та женщина, что сюда приходила... |
| Don't you nag me, woman. | Не ворчи на меня, женщина. |
| Well, before a woman gets married, She celebrates her last day of being single. | Перед тем как женщина выйдет замуж, она празднует последний день своей холостяцкой жизни. |
| A woman was killed last night, and the evidence traces to your car. | Прошлой ночью была убита женщина, и улики привели к вашей машине. |
| It's the same place where a woman named Ava Montrose was murdered. | В том самом месте, где женщина, Эва Монтроус, была убита. |