Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
People don't want to be harangued by a woman or hectored. Люди не хотят, чтобы женщина их поучала или дразнила.
Of course, an innocent woman wouldn't have to get on her knees. Конечно, невинная женщина не встала бы на колени.
And that woman never shed a tear at our daughter's wedding. А эта женщина не проронила слезинки даже на свадьбе дочери.
There was a young woman waiting to see me. Молодая женщина ждала встречи со мной.
She's a woman with a million interests and the attention span of a cocker spaniel. Что она женщина с множеством интересов, и концентрацией вниманием, как у кокер спаниеля.
That woman was my heart and soul. Эта женщина была моим сердцем и душой.
That woman will be here in 45 minutes. Эта женщина будет здесь через 45 минут.
Or maybe she's just an awesome woman from this planet. А может она просто классная женщина с этой планеты.
And the sequel, woman stands at desk and works. И сиквел: Женщина работает стоя за столом.
That woman in there, that's not who you are. Эта женщина там, эта не та, кем ты являешься.
And, P, that woman don't play around. И кстати, Пи, это женщина не шутит.
Piper, this woman is a criminal. Пайпер, эта женщина - преступница.
That woman can weasel her way out of anything. Эта женщина может увильнуть от чего угодно.
That woman is evil and she's trying to frame you and do you harm... Эта женщина - зло, и она пытается подставить тебя и причинить тебе вред...
One, the woman made her exit via the secondary hatch. Первый: женщина покинула помещение через вспомогательный люк.
Now, a woman makes sure her will is in order. А именно, женщина пытается убедиться, что с её завещанием всё в порядке.
Nonetheless a woman could be forgiven for thinking time had turned backwards. Женщина может быть оправдано Если вы считаете, что раз повернул обратно.
You know me to be a woman of my word. Вы знаете, что я Женщина, которую я держу свое слово.
A woman in her line of work is not going to use a credit card and leave a paper trail. Женщина с её родом деятельности не будет пользоваться кредиткой и оставлять бумажный след.
There is a woman back home, Amina. На родине есть одна женщина, Амина.
I loved your father, but a 40-year-old woman can't move to an old-age home and die. Я любила твоего отца, но 40-летняя женщина не может уйти в дом престарелых и умереть.
You just mad 'cause I'm a full-figured woman. Вы просто злитесь, потому что я фигуристая женщина.
One woman kissed me inappropriately on the mouth. Одна женщина очень некстати поцеловала меня в губы.
It's about a woman and two children named Sabroe. Пропавшая женщина и двое детей с фамилиями Сэбро.
That woman was the worst person I've ever had to deal with. Эта женщина самая ужасная из тех, с кем мне приходилось иметь дело.