Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Женщина

Примеры в контексте "Woman - Женщина"

Примеры: Woman - Женщина
Young man. I am a woman with grandchildren. Молодой человек, я женщина, у которой есть внуки.
A man of experience always knows when a woman believes him. Опытный человек всегда знает, когда женщина ему верит.
A woman like Ann doesn't change suddenly. Женщина, как Энн, не может измениться внезапно.
The only person who could is the woman who has my daughter. Единственный человек, кто мог бы представить - это женщина, у которой моя дочь.
She's the woman I've been waiting for all my life. Она - женщина, которую я ждал всю жизнь.
A beautiful, classy woman who can get a man without leaving the house. Красивая, стильная женщина, которая может найти мужчину, не выходя из дома.
That woman is way out of your league. Это женщина не из твоей лиги.
And I would have a woman tend to my needs, in brief hours before I move with Spartacus... А обо мне должна позаботиться женщина, в короткие часы до моего ухода со Спартаком...
As long as the woman stands clear to heart's desire. До тех пор, пока женщина слушает своё сердце.
You're a strong Irish woman and I like that. Ты сильная ирландская женщина, и это мне нравится.
According to the psychoanalysts, this woman is frigid. Если верить психоаналитикам, эта женщина - фригидна.
(chuckles) She must be a good woman. [смеется] Она должно быть хорошая женщина.
(woman) He started the change. (женщина) Он начал перемены.
This beautiful, funny, brilliant woman was a spy. Эта прекрасная, веселая, великолепная женщина была шпионкой.
There was a woman in the distance, and some guys. Была там какая-то женщина и еще парни.
You were coming from down by the river, where that woman was killed. Ты шел снизу, от реки, оттуда, где была убита женщина.
Well, I hate to see a woman dragging a great heavy trunk. Не могу смотреть, как женщина волочит тяжелый чемодан.
I never thought that a woman with such elegance... could get rid of a nuisance. Не думал, что женщина может с таким изяществом отшить зануду.
New woman, this is going too far. Современная Женщина, это заходит слишком далеко.
She doesn't want to die, that poor woman. Эта бедная женщина не хочет умирать.
This coming from the woman who's canoodling with my boss. И это говорит женщина, которая нежничает с моим боссом.
Look, one woman at a bar is just sad. Слушай, когда женщина одна в баре - это выглядит печально.
My woman I'm takin' to the dance. Моя женщина, которую я беру на танцы.
She's a Pict and a woman... Она пикт, и она женщина...
No, I like you also because you are a modern woman. Нет, вы мне нравитесь ещё и потому, что вы женщина современная, практичная.