Do you still know what we are? |
Ты еще знаешь, кто мы? |
Scared that if you found out what I was, you'd kill me. |
Боялась, что если ты узнаешь, кто я такая - ты меня убьешь. |
Come out and see what we've got! |
Иди посмотри, кто у нас появился! |
Everyone sees you for what you really are, Belle... |
Все видят, кто ты на самом деле, Белль... |
Okay, do you know what a parasite is? |
Ладно, ты знаешь, кто такие паразиты? |
Is Lumen what will make me whole? |
Неужели Люмен - та, кто сделает меня снова целым? |
Whoever told you that don't know what he's talking about. |
Значит, тот, кто это сказал, плохо видит. |
I needed to tell you that no matter what gets said, |
Мне нужно было тебе сказать, не важно, кто что скажет, |
Clearly he didn't want anyone to know who he was or what he wanted. |
Короче, он очень не хотел, чтобы кто-нибудь узнал кто он и чего ему надо. |
Who in Borneo knows what chloride sludge is? |
Кто в Борнео знает что такое хлориды? |
Screwed him up so he doesn't know who he is or what the truth is anymore. |
Настолько изменил его, что он уже не знает, кто он на самом деле или не может отличить правду от лжи. |
If we disconnect, who knows what'll happen to Ginn? |
Если мы отключим, кто знает, что произойдет с Гин? |
If you've got her going, who knows what will be in store for you. |
Если тебе удастся ее завести, кто знает, что найдется для тебя в лавке. |
Jane could tell you were the only one who knew what "London Bridge is Falling Down" really meant. |
Джейн понял, что вы были единственным, кто знал, что на самом деле означает "Лондонский мост падает". |
Who knows what Helen's capable of? |
Кто знает на что способна Хелен... |
You don't know who's around or what they do. |
Ты не знаешь, кто он, чем занимается его семья. |
Since my job is what it is and all, I get a lot of nibbles but right now, l don't have anyone who understands my hobbies. |
Моя работа позволяет мне иметь большой выбор но именно сейчас у меня нет никого кто бы понимал моё хобби. |
Who, how what when why... |
Кто ты, зачем и почему. |
Who knows what she's up to? |
Кто знает, что с ней такое? |
I know who he is, if that's what you mean. |
Я знаю кто он, если ты это имеешь в виду. |
Because the President doesn't negotiate with terrorists, and that's what you are - a terrorist. |
Потому что Президент не ведет переговоров с террористами, а это, то, кто Вы сейчас... |
One day, the EMH and others like him will be recognized for what they are - intelligent individuals with a passion for life. |
Однажды ЭМГ и подобные ему будут признаны теми, кто они есть - разумными личностями, со страстью к жизни. |
So tell me, what of your young lady? |
Скажите мне, кто эта молодая леди? |
Mr. Dellinger, what nationality are you? |
Мистер Дилленжер, кто вы по национальности? |
Has anyone explained to you what a special advocate does? |
Кто-нибудь объяснял вам кто такой специальный адвокат? |