Norris got what he needed, set a trap for whoever else came in. |
Норрис получил то, что ему было нужно, и установил ловушку для любого, кто первый войдет. |
You know what I do to someone who hits me below the belt. |
Ты знаешь, что я делаю с теми, кто бьет ниже пояса. |
Only one who is ashamed of what he has done. |
Только тем, кто стыдится того, что сделал. |
We were wondering, what do we say to someone who suggests that a Daniel Grayson Foundation is... |
Нам интересно, что мы должны говорить тем, кто считает, что Фонд Дэниела Грэйсона это... |
Who knows what he was talking about? |
Кто знает, о чем он там болтал? |
Now, what we've got to do is find out who his mystery source is. |
Сейчас нам надо выяснить, кто этот его загадочный источник. |
"I will find someone I hope"who can tell you what it says. |
Надеюсь, я найду кого-то, кто сможет тебе это сказать. |
It's just you're the only one who gets what I'm going through right now. |
Просто ты единственный, кто понимает, через что мне сейчас приходится пройти. |
You're wasting your energy on what caused the blackout, who's responsible. |
Ты впустую тратишь свою энергию на поисках причины потери сознания и тех, кто за этим стоит. |
Well, let's not get into a whole who picked out what. |
Давай-ка не будем вдаваться в то, кто что выбрал. |
Well, what do you know. |
Посмотрите, кто тут у нас. |
This woman has no idea who or what I am. |
Эта женщина понятия не имеет, кто я такой. |
She saw what I am now. |
Она видела, кто я теперь. |
And I know what you are, roxie. |
И я знаю, кто ты, Рокси. |
We don't know what he is anymore. |
Сейчас мы уже не знаем кто он. |
Look what the cat dragged in. |
Смотрите, кто у нас тут. |
We don't even know what this is. |
Мы даже не знаем кто они. |
Sure, but what "everyone else"? |
Конечно, но кто это - "все остальные"? |
Let's see who's got what it takes. |
Посмотрим, кто что из вас умеет. |
Someone who might know more about what was happening in her life? |
Кто-нибудь, кто может знать больше о том, что происходило в её жизни? |
I've never known who these people are or what their deal is. |
Я не знаю, кто эти люди, и чем они занимаются. |
Or someone who knows what Charles knows. |
Или того, кто знает то, что знает Чарльз. |
But then you need to see someone who knows what he's doing. |
Ќо потом тебе следует обратитьс€ к тому, кто знает, что делает. |
Find out who saw what, and report back... |
Найдите того, кто что-нибудь видел и доложите... |
Who knows what else he had planned for the night. |
Кто знает что еще он запланировал на тот вечер. |