That's what you tell anyone who asks. |
Вот, что вам скажет любой, кто просит. |
Who knows what can happen as it grows? |
Кто знает, что может произойти, как он растет? |
I don't know who's involved with what anymore. |
Я уже не знаю, кто с чем связан. |
And for anyone who could help us understand what we're dealing with. |
С любым, кто поможет нам понять, с чем мы имеем дело. |
And I've heard what she does to those who defy her. |
И я слышал о том, что она делает с теми, кто ей не повинуется. |
Whoever jimmied the lock didn't know what they were doing. |
Кто бы ни взломал замок, не знал, что делал. |
And who knows what a pregnant woman in my state might say. |
И кто знает, что беременная женщина может разболтать. |
Anyone wanting to know what happens if you ignore my instructions, come speak to me directly. |
Кто хочет узнать, что произойдёт, если игнорировать мои инструкции, шаг вперёд. |
I demand to know who you are and what this is about. |
Я спрашиваю кто вы такие, и что тут происходит. |
Who you were, and what you wanted. |
Кто ты такая и чего ты хотела. |
Someone who knows what they're talking about, and quietly. |
Кто-нибудь, кто знает, о чём идёт речь. |
But what he really needed to grow his business was someone who understood how things operated. |
Но для того, чтобы расширить бизнес, ему нужен был тот, кто понимает, как всё устроено. |
Who knows what else he has, parasites, bacterial infection? |
Да кто знает, что у него ещё может быть! Паразиты? Бактериальная инфекция? |
Somebody who knew what they were doing. |
Тот, кто знал, что делает. |
Those who ventured far enough glimpse what they describe as a spectacular sea of light. |
Те, кто зашли очень далеко, описывают увиденное как необъятное море света. |
He had no idea what Wesen were. |
Он не знал, кто такие существа. |
I bet you they know what a Hexenbiest is. |
Точно знают, кто такие ведьмы. |
Well, look what crawled out of the gutter. |
Надо же, кто выполз из канавы. |
You know what you actually are. |
Знаешь, кто ты на самом деле? |
I don't care what everyone thinks. |
Мне все равно, кто как считает. |
And most likely neither of them know what they are. |
И кажется, они оба не знают, кто они такие. |
Honestly, I have no idea what I am. |
Честно, у меня ни малейшей идеи, кто я. |
I mean who know what might happened. |
Кто знает, что может случиться. |
Who knows what they've got there? |
Кто знает, что у них там есть. |
The who, what and why? That's you. |
А "кто, что и почему" - на вашей совести. |