Those who expected major reforms in the global financial architecture may well be sorely disappointed by what has happened in the past six years. |
Те, кто ожидал проведения основных реформ в глобальной финансовой архитектуре, вполне могут быть сильно разочарованы тем, что произошло за последние шесть лет. |
The task of assessing trade imbalances - whom to blame and what should be done - involves both economics and politics. |
Оценка торговых дисбалансов - кто виноват и какие действия необходимо предпринять - включает как экономику, так и политику. |
But what I discovered is it's almost impossible to find anyone who provides that treatment or care. |
Но я открыл для себя, что почти невозможно найти кого-нибудь, кто проводил бы такое лечение. |
And now, look what we have here. |
А теперь посмотрите, кто у нас здесь. |
All of these computers are collectively confirming who owns what Bitcoin. |
Все эти компьютеры сообща подтверждают, кто владеет каждым биткойном. |
They all know what they are. |
Они все знают, кто они. |
But I know what you are. |
Но я знаю, кто ты такой. |
They realize what they have done is morally wrong. |
Тот, кто принимает себя всерьез, делает трагическую ошибку. |
But Roy's instinct tells him what you are. |
Но инстинкт Роя говорит ему, кто Вы есть. |
See, I know every bit what comes in here, and Myra particularly. |
Я знаю всех, кто приходит ко мне. А Майру в особенности. |
Well then what about all the workers? |
Тогда как поступить с теми, кто работает? |
I am the only one in this family who knows exactly what she's going through. |
Я единственная в этой семье, кто точно знает, что она чувствует. |
One - who knows what she's going through; the other one is worried about model behavior and milk. |
Одна - кто знает, что она чувствует, вторая обеспокоена моделью поведения и молоком. |
And anybody who's been depressed here knows what that's like. |
Любой, кто был в депрессии, знает, каково это. |
And who knows what it will be called in the end. |
И кто знает, как это будет называться в конце. |
Many of the people involved have special interests or short-term interests that get them not thinking about what the implications of the trends are. |
Многие из тех, кто занимается подсчётами имеют особые или краткосрочные интересы, которые побуждают их не думать о долгосрочных последствиях. |
I wasn't what he needed. |
Не той, кто ему был нужен. |
She listens, because that's what people who tell stories do first. |
Это то, что сперва делают те, кто рассказывает истории. |
So who knows what humanity will benefit from should this plant decide to reveal all its secrets. |
И кто знает, какую награду получит человечество, если это растение решит раскрыть свои секреты. |
Ero told them who he was and what he had been doing. |
Муций прямо рассказал о том, кто он такой и что собирался сделать. |
Here, they will both discover what lies behind their deepest secrets. |
Судя по всему, им обоим хотелось бы узнать, кто на самом деле скрывается под их никами. |
Who knows what Beth told him about you? |
Кто знает, что Бет ему про тебя наговорила? |
Of their lives, what they do, who they are... |
Насчет своей жизни, чем занимаются, кто они такие... |
Who he is and what he wanted. |
Кто он такой и что ему нужно. |
Who he is and what he wanted. |
Кто он, и чего хочет. |